Chwilio Deddfwriaeth

New Roads and Street Works Act 1991

Status:

Point in time view as at 29/10/2014.

Changes to legislation:

New Roads and Street Works Act 1991, SCHEDULE 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Section 122(1).

SCHEDULE 6E+W+S Roads with special engineering difficulties

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 6 modified (28.11.1992) by S.I. 1992/2990, art. 3(2)

IntroductoryS

1SIn this Schedule a “road with special engineering difficulties” means a road for the time being designated under section 122 as having special engineering difficulties.

Requirement of plan and sectionS

2(1)In a road with special engineering difficulties road works (other than emergency works) involving—S

(a)breaking up or opening the road, or any sewer, drain or tunnel under it, or

(b)tunnelling or boring under the road,

shall not be executed until a plan and section of the works have been settled by agreement between the undertaker and each of the relevant authorities or [F1in the prescribed manner].

(2)For that purpose an undertaker proposing to execute any such works shall submit a plan and section of them to each relevant authority.

3SEmergency works may be executed without a plan and section being so submitted or settled, but as soon as is reasonably practicable after the execution of the works the undertaker shall furnish a plan and section of the works to each relevant authority.

4(1)In the case of a road which is not a public road and which the road managers have no liability to the public to maintain or repair, the undertaker may give the road managers a notice stating—S

(a)the general effect of the works proposed or, as the case may be, of the emergency works executed, and

(b)that it is a notice given for the purposes of this paragraph.

(2)Where such a notice is given paragraphs 2 and 3 do not apply if the road managers do not, within 10 working days from the date on which the notice was given to them, give notice to the undertaker requiring the submission or furnishing of a plan and section to them.

5(1)A relevant authority to whom a plan and section of works are required to be submitted or furnished may accept as, or in lieu of, a plan and section any description of the works, whether in diagram form or not, which appears to them to be sufficient.S

(2)References in this Schedule to a plan and section include any such description so submitted or furnished to the form of which the relevant authority have not objected within the time allowed under paragraph 7(2) below.

6SIf an undertaker—

(a)executes any works in contravention of paragraph 2, or

(b)fails to furnish a plan and section in accordance with paragraph 3,

he commits an offence and is liable on summary conviction to a fine not exceeding [F2level 5] on the standard scale.

Procedure on submission of plan and sectionS

7(1)A relevant authority to whom there is submitted a plan and section of road works proposed to be executed in a road with special engineering difficulties shall give notice to the undertaker—S

(a)approving the plan and section without modification, or

(b)objecting to them in form as being on too small a scale or giving insufficient particulars, or

(c)approving them subject to modifications specified in the notice, or

(d)disapproving them.

(2)The notice shall be given without avoidable delay, and at the latest before the end of the period of—

(a)7 working days in the case of a plan and section of works relating only to—

(i)a service pipe or service line, or

(ii)overhead electric lines or [F3electronic communications apparatus], and

(b)one month in any other case;

and as between the undertaker and a relevant authority who do not duly give notice before the end of that period, the plan and section as submitted shall be deemed to have been settled by agreement.

(3)The reference in sub-paragraph (2)(a)(i) to a service pipe or service line is to—

(a)a pipe or line through or by means of which a supply of gas, electricity or water is afforded or intended to be afforded to premises—

(i)directly from premises from which the supply originates, or

(ii)from a main, that is, a pipe or line for affording a general supply;

(b)a pipe through or by means of which sewerage services are afforded, or intended to be afforded, which is not [F4a public sewer]; or

(c)underground [F3electronic communications apparatus] for the purpose of providing a service by means of [F5an electronic communications network] to or from particular premises (as opposed to apparatus for the general purposes of such [F5a network]).

But so much of any such pipe, line or apparatus as is placed, or intended to be placed, for a continuous length of 100 metres or more in a public road shall be treated as not being a service pipe or service line.

(4)In this paragraph—

  • electric line” has the same meaning as in Part I of the M1Electricity Act 1989;

  • F6...

  • F6...

Textual Amendments

F3Words in Sch. 6 para. 7 substituted (25.7.2003 for specified purposes, 29.12.2003 in so far as not already in force) by Communications Act 2003 (c. 21), s. 411(2), Sch. 17 para. 108(1)(b)(2) (with Sch. 18); S.I. 2003/1900, arts. 1(2), 2(1), Sch. 1 (with art. 3) (as amended by S.I. 2003/3142, art. 1(3)); S.I. 2003/3142, art. 3(2) (with art. 11)

F5Words in Sch. 6 para. 7(3)(c) substituted (25.7.2003 for specified purposes, 29.12.2003 in so far as not already in force) by Communications Act 2003 (c. 21), s. 411(2), Sch. 17 para. 108(1)(b)(3) (with Sch. 18); S.I. 2003/1900, arts. 1(2), 2(1), Sch. 1 (with art. 3) (as amended by S.I. 2003/3142, art. 1(3)); S.I. 2003/3142, art. 3(2) (with art. 11)

F6Words in Sch. 6 para. 7(4) repealed (25.7.2003 for specified purposes, 29.12.2003 in so far as not already in force) by Communications Act 2003 (c. 21), s. 411(2), Sch. 19(1) Note 1 (with Sch. 18); S.I. 2003/1900, arts. 1(2), 2(1), Sch. 1 (with art. 3) (as amended by S.I. 2003/3142, art. 1(3)); S.I. 2003/3142, art. 3(2) (with art. 11)

Marginal Citations

8(1)Where a relevant authority give notice approving the plan and section subject to modifications, or disapproving the plan and section, they shall state their reasons for doing so.S

(2)If a relevant authority duly give notice—

(a)objecting to the plan and section in form, or

(b)approving them subject to modifications to which the undertaker does not agree, or

(c)disapproving them,

then, unless the notice is withdrawn, the undertaker may refer the matter to arbitration.

(3)If the notice is withdrawn, the plan and section as submitted be deemed to have been settled by agreement between them and the undertaker.

9S[F7Scottish Water] or a bridge authority may not give notice—

(a)approving a plan and section subject to modifications, or

(b)disapproving a plan and section,

on grounds other than such as relate to the injurious effect of the proposed works on [F8a public sewer] or, as the case may be, on the structure or stability of their bridge.

Settlement of plan and section by arbitrationS

10(1)The duty of the [F9person to whom it falls, by virtue of regulations made under paragraph 2(1), to settle a dispute under that paragraph] is to settle a plan and section of works of the kind proposed, as works to be executed in the road.S

(2)He may require the undertaker to submit to him a plan and section in such form, require the relevant authority to submit to him such observations on a plan and section submitted to him, and require the undertaker or the relevant authority to furnish him with such information and to take such other steps, as appear to him to be requisite.

(3)He may treat compliance with any such requirement made of the undertaker as a condition of his proceeding with the settlement of a plan and section, and compliance with any such requirement made of the relevant authority as a condition of his settling a plan and section otherwise than as proposed by the undertaker.

11(1)Where the reference relates to the placing, altering or changing the position of apparatus in a road which is carried by or goes under a bridge, then, if the arbiter is satisfied—S

(a)that the execution of the works would be likely to affect injuriously the structure or stability of the bridge, and

(b)that it is not practicable to meet objection on that ground to the plan and section submitted,

he shall so declare, and shall not settle any plan and section of those works on the reference.

(2)This does not affect the right of the undertaker to submit another plan and section.

Objection to works executed without plan and section being settledS

12(1)This paragraph applies where road works have been executed in a road with special engineering difficulties without a plan and section having been settled with the road works authority or another relevant authority, whether the works were executed in contravention of paragraph 2 above or were emergency works.S

(2)The authority in question may, by notice to the undertaker, object to any of the works; and after affording the undertaker an opportunity to enter into an agreement with them for meeting the objection, may refer the matter to [F10be settled in the prescribed manner].

(3)The [F11person to whom it falls to settle the matter] may direct the alteration of the works to conform to a plan and section settled by him, or the removal of any apparatus placed in the execution of the works, and the undertaker shall comply with any such direction.

(4)In settling the terms of any such direction [F12that person] shall satisfy himself that compliance with it will not involve any undue interruption or restriction of the supply or service for the purposes of which the works were executed.

(5)If an undertaker fails to execute works in accordance with a direction under this paragraph, he commits an offence and is liable on summary conviction to a fine not exceeding [F13level 5] on the standard scale.

Execution of works in accordance with plan and sectionS

13(1)An undertaker executing road works in a road with special engineering difficulties shall, where a plan and section have been settled, execute the works in accordance with the plan and section as settled, or, if each of the relevant authorities agrees to the modification of the plan or section, in accordance with them as so modified.S

(2)If an undertaker fails to comply with sub-paragraph (1) he commits an offence and is liable on summary conviction to a fine not exceeding [F14level 5] on the standard scale.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill