Chwilio Deddfwriaeth

New Roads and Street Works Act 1991

Changes over time for: Section 74

 Help about opening options

Version Superseded: 05/09/2011

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 20/07/2010. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

New Roads and Street Works Act 1991, Section 74 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

74 Charge for occupation of the highway where works unreasonably prolonged.E+W

(1)The Secretary of State may make provision by regulations requiring an undertaker executing street works in a maintainable highway to pay a charge to the highway authority where—

(a)the duration of the works exceeds such period as may be prescribed, and

(b)the works are not completed within a reasonable period.

(2)For this purpose “a reasonable period” means such period as is agreed by the authority and the undertaker to be reasonable or, in default of such agreement, is determined by arbitration to be reasonable, for completion of the works in question.

In default of agreement, the authority’s view as to what is a reasonable period shall be acted upon pending the decision of the arbitrator.

[F1(2A)The regulations may prescribe exemptions from the requirement to pay charges.]

(3)The regulations may provide that if an undertaker has reason to believe that the duration of works will exceed the prescribed period he [F2shall give to the authority, in such manner as may be prescribed, notice containing] an estimate of their likely duration—

(a)in the case of works in connection with the initial placing of apparatus in the street in pursuance of a street works licence, together with his application for the licence,

(b)in the case of other works (not being emergency works), together with his notice under section 55 (notice of starting date) [F3or notification under paragraph 2(1)(d) of Schedule 3A (notification of proposed works)], or

(c)in the case of emergency works, as soon as reasonably practicable after the works are begun,

and that the period stated in an estimate [F4contained in a notice given to an authority in such manner] shall be taken to be agreed by the authority to be reasonable unless they give notice, in such manner and within such period as may be prescribed, objecting to the estimate.

(4)The regulations may also provide that if it appears to the undertaker that by reason of matters not previously foreseen or reasonably foreseeable the duration of the works—

(a)is likely to exceed the prescribed period,

(b)is likely to exceed the period stated in his previous estimate, or

(c)is likely to exceed the period previously agreed or determined to be a reasonable period,

he [F5shall give to the authority, in such manner as may be prescribed, notice containing] an estimate or revised estimate accordingly, and that if he does so any previous estimate, agreement or determination shall cease to have effect and the period stated in the new estimate shall be taken to be agreed by the authority to be reasonable unless they give notice, in such manner and within such period as may be prescribed, objecting to the estimate.

(5)The amount of the charge shall be determined in such manner as may be prescribed by reference to the time taken to complete the works and the extent to which the surface of the highway is affected by the works.

Different rates of charge may be prescribed according to the place and time at which the works are executed and such other factors as appear to the Secretary of State to be relevant.

[F6(5A)The regulations may—

(a)prescribe more than one rate of charge in respect of the same description of works, and

(b)provide that charges are to be paid in respect of any works of that description at the rate which appears to the highway authority to be appropriate in relation to those works.

(5B)The regulations may make provision for the determination of the duration of works for the purposes of the regulations.

(5C)And they may, in particular, make provision for works to be treated as beginning or ending on the giving of, or as stated in, a notice given by the undertaker to the highway authority, in the prescribed manner, in accordance with a requirement imposed by the regulations.]

(6)The regulations may make provision as to the time and manner of making payment of any charge.

(7)The regulations shall provide that a highway authority may reduce the amount, or waive payment, of a [F7charge -

(a)in any particular case,

(b)in such classes of case as they may decide or as may be prescribed, or

(c)in all cases or in all cases other than a particular case or such class of case as they may decide or as may be prescribed.]

[F8(7A)The regulations may make provision as to—

(a)the application by local highway authorities of sums paid by way of charges, and

(b)the keeping of accounts, and the preparation and publication of statements of account, relating to sums paid by way of charges.

(7B)The regulations may create in respect of any failure to give a notice required by the regulations a criminal offence triable summarily and punishable with a fine not exceeding [F9level 4] on the standard scale.]

(8)The first regulations for the purposes of this section shall not be made unless a draft of them has been laid before and approved by a resolution of each House of Parliament; subsequent regulations shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

Textual Amendments

F1S. 74(2A) inserted (1.2.2001 subject to transitional provision and saving in Sch. 2 Pt. II of the commencing S.I.) by 2000 c. 38, s. 256(2); S.I. 2001/57, art. 3, Sch. 2 Pt. I, (as amended by S.I. 2001/115, art. 2(5))

F2Words in s. 74(3) substituted (1.2.2001 subject to transitional provision and saving in Sch. 2 Pt. II of the commencing S.I.) by 2000 c. 38, s. 256(3)(a); S.I. 2001/57, art. 3, Sch. 2 Pt. I (as amended by S.I. 2001/115, art. 2(5))

F3Words in s. 74(3)(b) inserted (29.6.2007 for E. for specified purposes, 26.11.2007 for W. for specified purposes, 1.4.2008 for E.W. in so far as not already in force) by Traffic Management Act 2004 (c. 18), ss. 52(5), 99(1); S.I. 2007/1890, art. 2, Sch.; S.I. 2007/3174, art. 2, Sch.

F4Words in s. 74(3) substituted (1.2.2001 subject to transitional provision and saving in Sch. 2 Pt. II of the commencing S.I.) by 2000 c. 38, s. 256(3)(b); S.I. 2001/57, art. 3, Sch. 2 Pt. I (as amended by S.I. 2001/115, art. 2(5))

F5Words in s. 74(4) substituted (1.2.2001 subject to transitional provision and saving in Sch. 2 Pt. II of the commencing S.I.) by 2000 c. 38, s. 256(4); S.I. 2001/57, art. 3, Sch. 2 Pt. I (as amended by S.I. 2001/115, art. 2(5))

F6S. 74(5A)-(5C) inserted (1.2.2001 subject to transitional provision and saving in Sch. 2 Pt. II of the commencing S.I.) by 2000 c. 38, s. 256(5); S.I. 2001/57, art. 3, Sch. 2 Pt. I (as amended by S.I. 2001/115, art. 2(5))

F7Words in s. 74(7) substituted (1.2.2001 subject to transitional provision and saving in Sch. 2 Pt. II of the commencing S.I.) by 2000 c. 38, s. 256(6); S.I. 2001/57, art. 3, Sch. 2 Pt. I (as amended by S.I. 2001/115, art. 2(5))

F8S. 74(7A)(7B) inserted (1.2.2001 subject to transitional provision and saving in Sch. 2 Pt. II of the commencing S.I.) by 2000 c. 38, s. 256(7); S.I. 2001/57, art. 3 Sch. 2 Pt. I (as amended by S.I. 2001/115, art. 2(5))

F9Words in s. 74(7B) substituted (4.10.2004 for E., 26.11.2007 for W.) by Traffic Management Act 2004 (c. 18), ss. 40(4), 99(1); S.I. 2004/2380, art. 2(d)(iii) (with art. 3); S.I. 2007/3174, art. 2, Sch. (with art. 4)

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill