- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In the [1983 c. 55.] Value Added Tax Act 1983, after section 38 (administration, collection and enforcement) there shall be inserted—
(1)Where, due to an error on the part of the Commissioners, a person—
(a)has accounted to them for an amount by way of output tax which was not output tax due from him and which they are in consequence liable to repay to him, or
(b)has failed to claim credit under section 14 above for an amount for which he was entitled so to claim credit and which they are in consequence liable to pay to him, or
(c)has (otherwise than in a case falling within paragraph (a) or (b) above) paid to them by way of value added tax an amount that was not tax due and which they are in consequence liable to repay to him, or
(d)has suffered delay in receiving payment of an amount due to him from them in connection with value added tax,
then, if and to the extent that they would not be liable to do so apart from this section, they shall pay interest to him on that amount for the applicable period, but subject to the following provisions of this section.
(2)Nothing in subsection (1) above requires the Commissioners to pay interest—
(a)on any amount which falls to be increased by a supplement under section 20 of the [1985 c. 54.] Finance Act 1985 (repayment supplement on certain delayed payments or refunds); or
(b)where an amount is increased under that section, on so much of the increased amount as represents the supplement.
(3)Interest under this section shall be payable at such rates as may from time to time be prescribed by order made by the Treasury; and any such order—
(a)may prescribe different rates for different purposes; and
(b)shall apply to interest for periods beginning on or after the date on which the order is expressed to come into force, whether or not interest runs from before that date;
and the first such order may prescribe, for cases where interest runs from before the date on which that order is expressed to come into force, rates for periods ending before that date.
(4)The “applicable period” in a case falling within paragraph (a) or (b) of subsection (1) above is the period—
(a)beginning with the appropriate commencement date, and
(b)ending with the date on which the Commissioners authorise payment of the amount on which the interest is payable.
(5)In subsection (4) above, the “appropriate commencement date”—
(a)in a case where an amount would have been due from the person by way of value added tax in connection with the relevant return, had his input tax and output tax been as stated in that return, means the date on which the Commissioners received payment of that amount; and
(b)in a case where no such payment would have been due from him in connection with that return, means the date on which the Commissioners would, apart from the error, have authorised payment of the amount on which the interest is payable;
and in this subsection “the relevant return” means the return in which the person accounted for, or (as the case may be) ought to have claimed credit for, the amount on which the interest is payable.
(6)The “applicable period” in a case falling within paragraph (c) of subsection (1) above is the period—
(a)beginning with the date on which the payment is received by the Commissioners, and
(b)ending with the date on which they authorise payment of the amount on which the interest is payable.
(7)The “applicable period” in a case falling within paragraph (d) of that subsection is the period—
(a)beginning with the date on which, apart from the error, the Commissioners might reasonably have been expected to authorise payment of the amount on which the interest is payable, and
(b)ending with the date on which they in fact authorise payment of that amount.
(8)In determining in accordance with subsection (4), (6) or (7) above the applicable period for the purposes of subsection (1) above, there shall be left out of account any period referable to the raising and answering of any reasonable inquiry relating to any matter giving rise to, or otherwise connected with, the person’s entitlement to interest under this section.
(9)The Commissioners shall only be liable to pay interest under this section on a claim made in writing for that purpose.
(10)No claim shall be made under this section after the expiry of six years from the date on which the claimant discovered the error or could with reasonable diligence have discovered it.
(11)In this section—
(a)any reference to receiving a payment from the Commissioners includes a reference to the discharge, by way of set-off, of their liability to make it; and
(b)any reference to a return is a reference to a return required to be made in accordance with paragraph 2 of Schedule 7 to this Act.
(12)This section confers a right to interest in respect of periods before as well as after its coming into force.
(1)Any interest payable by the Commissioners (whether under an enactment or instrument or otherwise) to a person on a sum due to him under or by virtue of—
(a)any provision of this Act,
(b)section 25 of the [1985 c. 54.] Finance Act 1985, or
(c)section 24 of the [1989 c. 26.] Finance Act 1989,
shall be treated as an amount due to him by way of credit under section 14(5) above.
(2)Subsection (1) above shall be disregarded for the purpose of determining a person’s entitlement to interest or the amount of interest to which he is entitled.”
(2)In section 40(1) of that Act (which specifies the matters in respect of which an appeal lies to a value added tax tribunal against a decision of the Commissioners) after paragraph (h) there shall be inserted—
“(ha)any liability of the Commissioners to pay interest under section 38A above or the amount of interest so payable;”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys