Chwilio Deddfwriaeth

Planning and Compensation Act 1991

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Planning and Compensation Act 1991, Section 23. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

23 Trees.E+W+S

(1)In section 207 of the principal Act (enforcement of duties as to replacement of trees) for subsections (3) and (4) there is substituted—

(3)A notice under subsection (1) shall specify a period at the end of which it is to take effect.

(4)The specified period shall be a period of not less than twenty-eight days beginning with the date of service of the notice.

(2)In section 208 (appeals against section 207 notices) in subsection (1) after paragraph (a) there is inserted—

(aa)that in all the circumstances of the case the duty imposed by section 206(1) should be dispensed with in relation to any tree;.

(3)For subsections (2) and (3) of that section there is substituted—

(2)An appeal under subsection (1) shall be made either—

(a)by giving written notice of the appeal to the Secretary of State before the end of the period specified in accordance with section 207(3); or

(b)by sending such notice to him in a properly addressed and pre-paid letter posted to him at such time that, in the ordinary course of post, it would be delivered to him before the end of that period.

(4)For subsections (7) and (8) of that section there is substituted—

(7)On such an appeal the Secretary of State may—

(a)correct any defect, error or misdescription in the notice; or

(b)vary any of its requirements,

if he is satisfied that the correction or variation will not cause injustice to the appellant or the local planning authority.

(8)Where the Secretary of State determines to allow the appeal, he may quash the notice.

(8A)The Secretary of State shall give any directions necessary to give effect to his determination on the appeal.

(5)For section 209(6) there is substituted—

(6)Any person who wilfully obstructs a person acting in the exercise of the power under subsection (1)(a) shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

(6)In section 210 (penalties for non-compliance with tree preservation order)—

F1(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)in subsection (3) “on indictment” is omitted; and

(c)subsection (5) is omitted.

(7)After section 214 there is inserted—

InjunctionsE+W+S
214A Injunctions.

(1)Where a local planning authority consider it necessary or expedient for an actual or apprehended offence under section 210 or 211 to be restrained by injunction, they may apply to the court for an injunction, whether or not they have exercised or are proposing to exercise any of their other powers under this Chapter.

(2)Subsections (2) to (4) of section 187B apply to an application under this section as they apply to an application under that section.

Rights of entryE+W+S
214B Rights to enter without warrant.

(1)Any person duly authorised in writing by a local planning authority may enter any land for the purpose of—

(a)surveying it in connection with making or confirming a tree preservation order with respect to the land;

(b)ascertaining whether an offence under section 210 or 211 has been committed on the land; or

(c)determining whether a notice under section 207 should be served on the owner of the land,

if there are reasonable grounds for entering for the purpose in question.

(2)Any person duly authorised in writing by the Secretary of State may enter any land for the purpose of surveying it in connection with making, amending or revoking a tree preservation order with respect to the land, if there are reasonable grounds for entering for that purpose.

(3)Any person who is duly authorised in writing by a local planning authority may enter any land in connection with the exercise of any functions conferred on the authority by or under this Chapter.

(4)Any person who is an officer of the Valuation Office may enter any land for the purpose of surveying it, or estimating its value, in connection with a claim for compensation in respect of any land which is payable by the local planning authority under this Chapter (other than section 204).

(5)Any person who is duly authorised in writing by the Secretary of State may enter any land in connection with the exercise of any functions conferred on the Secretary of State by or under this Chapter.

(6)The Secretary of State shall not authorise any person as mentioned in subsection (2) without consulting the local planning authority.

(7)Admission shall not be demanded as of right—

(a)by virtue of subsection (1) or (2) to any building used as a dwellinghouse; or

(b)by virtue of subsection (3), (4) or (5) to any land which is occupied,

unless twenty-four hours’ notice of the intended entry has been given to the occupier.

(8)Any right to enter by virtue of this section shall be exercised at a reasonable hour.

214C Right to enter under warrant.

(1)If it is shown to the satisfaction of a justice of the peace on sworn information in writing—

(a)that there are reasonable grounds for entering any land for any of the purposes mentioned in section 214B(1) or (2); and

(b)that—

(i)admission to the land has been refused, or a refusal is reasonably apprehended; or

(ii)the case is one of urgency,

the justice may issue a warrant authorising any person duly authorised in writing by a local planning authority or, as the case may be, the Secretary of State to enter the land.

(2)For the purposes of subsection (1)(b)(i) admission to land shall be regarded as having been refused if no reply is received to a request for admission within a reasonable period.

(3)A warrant authorises entry on one occasion only and that entry must be—

(a)within one month from the date of the issue of the warrant; and

(b)at a reasonable hour, unless the case is one of urgency.

214D Rights of entry: supplementary provisions.

(1)Any power conferred under or by virtue of section 214B or 214C to enter land (referred to in this section as “a right of entry”) shall be construed as including power to take samples from any tree and samples of the soil.

(2)A person authorised to enter land in the exercise of a right of entry—

(a)shall, if so required, produce evidence of his authority and state the purpose of his entry before so entering;

(b)may take with him such other persons as may be necessary; and

(c)on leaving the land shall, if the owner or occupier is not then present, leave it as effectively secured against trespassers as he found it.

(3)Any person who wilfully obstructs a person acting in the exercise of a right of entry shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

(4)If any damage is caused to land or chattels in the exercise of a right of entry, compensation may be recovered by any person suffering the damage from the authority who gave the written authority for the entry or, as the case may be, the Secretary of State.

(5)The provisions of section 118 shall apply in relation to compensation under subsection (4) as they apply in relation to compensation under Part IV.

(8)In section 324 (rights of entry)—

(a)in subsection (1), in paragraph (b) “198 to 200” is omitted;

(b)in paragraph (c) of that subsection for “or Part VIII” there is inserted “ or Chapter 2 or 3 of Part VIII ”;

(c)subsection (2) is omitted; and

(d)in subsection (5) for “Part VIII (other than section 204)” there is substituted “ Chapter 2 or 3 of Part VIII ”.

Textual Amendments

Commencement Information

I1S. 23 wholly in force: s.23(7) in force for certain purposes at 25.11.1991, see s. 84(2)(3) and S.I. 1991/2728, art. 2; s. 23 (so far as not already in force) in force at 2.1.1992 by S.I. 1991/2905, arts. 3, 5.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill