- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/08/1995)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 30/08/1995.
There are currently no known outstanding effects for the Planning and Compensation Act 1991, Section 67.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
In section 5 of the M1Compulsory Purchase Act 1965 (notice to treat) after subsection (2) there is inserted—
“(2A)A notice to treat shall cease to have effect at the end of the period of three years beginning with the date on which it is served unless—
(a)the compensation has been agreed or awarded or has been paid or paid into court,
(b)a general vesting declaration has been executed under section 4 of the M2Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981,
(c)the acquiring authority have entered on and taken possession of the land specified in the notice, or
(d)the question of compensation has been referred to the Lands Tribunal.
(2B)If the person interested in the land, or having power to sell and convey or release it, and the acquiring authority agree to extend the period referred to in subsection (2A) of this section, the notice to treat shall cease to have effect at the end of the period as extended unless—
(a)any of the events referred to in that subsection have then taken place, or
(b)the parties have agreed to a further extension of the period (in which case this subsection shall apply again at the end of the period as further extended, and so on).
(2C)Where a notice to treat ceases to have effect by virtue of subsection (2A) or (2B) of this section, the acquiring authority—
(a)shall immediately give notice of that fact to the person on whom the notice was served and any other person who, since it was served, could have made an agreement under subsection (2B) of this section, and
(b)shall be liable to pay compensation to any person entitled to such a notice for any loss or expenses occasioned to him by the giving of the notice and its ceasing to have effect.
(2D)The amount of any compensation payable under subsection (2C) shall, in default of agreement, be determined by the Lands Tribunal.
(2E)Compensation payable to any person under subsection (2C) shall carry interest at the rate prescribed under section 32 of the M3Land Compensation Act 1961 from the date on which he was entitled to to be given notice under that subsection until payment.”
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 67 restricted (9.9.1991) by S.I. 1991/2067, art. 4, Sch. 2 Pt. I para. 3.
Commencement Information
I1S. 67 wholly in force at 25.09.1991 see s. 84(2)(3) and S.I. 1991/2067, art. 3
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys