- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/10/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/10/2004.
There are currently no known outstanding effects for the Road Traffic Act 1991, Cross Heading: The Road Traffic Regulation Act 1984 (c.27).
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
24E+W+SIn section 9 of the Road Traffic Regulation Act 1984 (experimental traffic orders) in subsection (1)(b), as substituted by the M1New Roads and Street Works Act 1991, for the words “83(2) or 84” there shall be substituted the words “ or 83(2) or by virtue of section 84(1)(a) ”.
Commencement Information
I1Sch. 4 para. 24 wholly in force at 1.7.1992 see s. 84 and S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
Marginal Citations
25E+W+SIn section 17(2) of that Act (traffic regulation on special roads) at the end there shall be added—
“(d)include provisions having effect in such places, at such times, in such manner or in such circumstances as may for the time being be indicated by traffic signs in accordance with the regulations.”
Commencement Information
I2Sch. 4 para. 25 wholly in force at 1.7.1992 see s. 84 and S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
26E+W+SIn section 44 of that Act (control of off-street parking outside Greater London) in subsection (5) for the words “under section 84” there shall be substituted the words “ made by virtue of section 84(1)(a) ”.
Commencement Information
I3Sch. 4 para. 26 wholly in force at 1.7.1992 see s. 84 and S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
27E+W+SIn section 49 of that Act (supplementary provisions as to designation orders and designated parking places), after subsection (4) there shall be inserted the following subsection—
“(4A)A constable, or a person acting under the instructions (whether general or specific) of the chief officer of police, may suspend the use of a parking place designated under section 45 of this Act for not more than 7 days in order to prevent or mitigate congestion or obstruction of traffic, or danger to or from traffic, in consequence of extraordinary circumstances.”
Commencement Information
I4Sch. 4 para. 27 wholly in force at 01.10.1991 see s.84(2) and S.I.1991/2054, art. 3, Sch.
28E+W+SIn section 51 of that Act (parking devices), in subsection (5) the words “being not less than 2 years” shall be omitted.
Commencement Information
I5Sch. 4 para. 28 wholly in force at 01.10.1991 see s. 84(2) and S.I.1991/2054, art. 3, Sch.
29E+W+SIn section 65 of that Act (powers and duties of highway authorities as to placing of traffic signs) after subsection (1) there shall be inserted—
“(1A)The power to give general directions under subsection (1) above includes power to require equipment used in connection with traffic signs to be of a type approved in accordance with the directions.”
Commencement Information
I6Sch. 4 para. 29 wholly in force at 1.7.1992 see s. 84 and S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
30E+W+SIn section 85 of that Act (traffic signs for indicating speed restrictions) in subsections (1) and (2)(a) the words “the prescribed” shall be omitted.
Commencement Information
I7Sch. 4 para. 30 wholly in force at 1.7.1992 see s. 84 and S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
31(1)Section 96 of that Act (additional powers of traffic wardens) shall be amended as follows.E+W+S
(2)In subsection (2) at the end of paragraph (b) there shall be inserted—
“(bb)in this Act—
(i)section 100(3) (which relates to the interim disposal of vehicles removed under section 99); and
(ii)sections 104 and 105 (which relate to the immobilisation of illegally parked vehicles);”.
(3)At the end of that section there shall be added—
“(4)Where an order has been made pursuant to subsection (2)(bb)(i) above, in section 100(3) of this Act the words “chief officer of the police force to which the constable belongs” shall be deemed to include a reference to a chief officer of police under whose direction a traffic warden acts.
(5)Any order made under section 95(5) of this Act may make different provision for different cases or classes of case, or in respect of different areas.”
Commencement Information
I8Sch. 4 para. 31 wholly in force at 01.10.1991 see s.84(2) and S.I.1991/2054, art. 3, Sch.
32E+W+SAt the end of section 99 of that Act (removal of vehicles illegally parked) there shall be inserted—
“(6)For the purposes of this section, the suspension under section 13A or 49 of this Act of the use of a parking place is a restriction imposed under this Act.”
Commencement Information
I9Sch. 4 para. 32 wholly in force at 01.10.1991 see s. 84(2) and S.I. 1991/2054, art. 3, Sch.
33E+W+SIn section 103 of that Act (supplementary provision as to removal of vehicles), for subsection (3) there shall be substituted—
“(3)Regulations made under sections 99 to 102 of this Act may make different provision for different cases or classes of case or in respect of different areas.”
Commencement Information
I10Sch. 4 para. 33 wholly in force at 01.10.1991 see s.84(2) and S.I. 1991/2054, art. 3, Sch.
34(1)Section 104 of that Act (immobilisation of vehicles illegally parked) shall be amended as follows.E+W+S
(2)In subsection (3) for the word “constable” there shall be substituted the words “ person authorised to give such a direction by the chief officer of police within whose area the vehicle in question was found ”.
(3)In subsection (12) there shall be added at the end “ or classes of case or in respect of different areas ”.
Commencement Information
I11Sch. 4 para. 35 wholly in force at 01.10.1991 see s. 84(2) and S.I.1991/2054, art. 3, Sch.
35E+W+SAt the end of section 104 of that Act (immobilisation of vehicles illegally parked) there shall be inserted—
“(12A)For the purposes of this section, the suspension under section 13A or 49 of this Act of the use of a parking place is a restriction imposed under this Act.”
Commencement Information
I12Sch. 4 para. 35 wholly in force at 01.10.1991 see s.84(2) and S.I.1991/2054, art. 3, Sch.
36(1)Section 105 of that Act (exemptions from section 104) shall be amended as follows.E+W+S
(2)In subsection (6)(a), for the words from “either” to “use) of” there shall be substituted the words “ in accordance with regulations under ”.
(3)In subsection (6)(b), for “117(2)(b)” there shall be substituted “ 117(1)(b) ”.
Commencement Information
I13Sch. 4 para. 36 wholly in force at 1.4.1992 see s. 84 and S.I. 1992/421, art. 2 Sch.
37E+W+SIn paragraph 13 of Schedule 9 to that Act (consent of Secretary of State before local authority make certain orders), after sub-paragraph (1)(d)(ii) there shall be inserted—
“(iii)a provision imposing a prohibition by virtue of paragraph (b) or (c) of that subsection, or”.
Commencement Information
I14Sch. 4 para. 37 wholly in force at 1.7.1992 see s. 84 and S.I. 1992/1286, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys