Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Act 1991

Status:

Point in time view as at 01/09/2005. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Road Traffic Act 1991. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F174Fixing of certain parking and other charges for London.E+W+S

(1)It shall be the duty—

(a)of Transport for London, so far as relating to trunk roads or GLA roads, and

(b)of the London local authorities, so far as relating to other roads,

to set the levels of additional parking charges to apply in London.

(2)Before setting the level of any charges under subsection (1) above, Transport for London must consult the London local authorities.

(3)Different levels may be set for different areas in London and for different cases or classes of case.

(4)Transport for London and the London local authorities shall submit to the Mayor of London, for his approval, the levels of additional parking charges which they propose to set under subsection (1) above.

(5)If—

(a)Transport for London or, as the case may be, the London local authorities fail to discharge their duty under subsection (1) above; or

(b)the Mayor of London does not approve the levels of additional parking charges proposed by the London local authorities,

the levels of additional parking charges for the roads referred to in paragraph (a) or (as the case may be) paragraph (b) of subsection (1) above shall be set by order made by the Mayor of London.

(6)Levels of additional parking charges set in accordance with this section may only come into force in accordance with section 74A below.

(7)It shall be the duty of Transport for London and the London local authorities to impose additional parking charges at the levels set in accordance with the provisions of this section.

(8)Transport for London and the London local authorities shall publish, in such manner as the Mayor of London may determine, the levels of additional parking charges which have been set in accordance with the provisions of this section.

(9)The functions conferred on London local authorities by this section or section 74A below shall be discharged by the Joint Committee.

(10)No person who represents Transport for London on the Joint Committee shall take any part in any proceedings of the Joint Committee so far as relating to the discharge by the Joint Committee of any functions under this section or section 74A below.

(11)Section 122 of the M1Road Traffic Regulation Act 1984 (exercise of functions by local authorities) shall apply in relation to—

(a)Transport for London,

(b)the London local authorities, and

(c)the Mayor of London,

and functions conferred on them by or under this section as it applies to local authorities and functions conferred on them by or under that Act.

(12)In this section “additional parking charges” means—

(a)penalty charges;

(b)charges made by London authorities for the removal, storage and disposal of vehicles; and

(c)charges in respect of the release of vehicles from immobilisation devices fixed under section 69 above.]

Textual Amendments

F1Ss. 74, 74A substituted (3.7.2000) for s. 74 by 1999 c. 29, s. 284, (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/801, art. 2(2)(c), Sch. Pt. III

Modifications etc. (not altering text)

C3Ss. 69-74 applied (with modifications) (S.) (3.3.2003) by The Road Traffic (Permitted Parking Area and Special Parking Area) (Aberdeen City Council) Designation Order 2003 (S.S.I. 2003/70), arts. 1, 4, sch. 2 (as amended (1.4.2020) by The First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Parking Adjudicators) Regulations 2020 (S.S.I. 2020/95), reg. 1, sch. 2 para. 18(3) (with sch. 1))

C22Ss. 69-74 applied (with modifications) (1.4.2004) by The Road Traffic (Permitted Parking Area and Special Parking Area) (Dundee City Council) Designation Order 2004 (S.S.I. 2004/87), arts. 1, 4, sch. 2 (as amended (1.4.2020) by The First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Parking Adjudicators) Regulations 2020 (S.S.I. 2020/95), reg. 1, sch. 2 para. 17(3) (with sch. 1))

C41Ss. 69-74 applied (with modifications) (7.2.2005) by The Road Traffic (Permitted Parking Area and Special Parking Area) (South Lanarkshire Council) Designation Order 2005 (S.S.I. 2005/11), arts. 1, 4, sch. 2 (as amended (1.4.2020) by The First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Parking Adjudicators) Regulations 2020 (S.S.I. 2020/95), reg. 1, sch. 2 para. 16(3) (with sch. 1))

C60S. 74 applied (with modifications) (5.10.1998) by S.I. 1998/1539, art. 4, Sch. 2 paras. 2-5(as amended (1.4.2020) by The First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Parking Adjudicators) Regulations 2020 (S.S.I. 2020/95), reg. 1, sch. 2 para. 21(3) (with sch. 1))

S. 74 applied (with modifications): (S.) (4.10.1999) by S.S.I. 1999/59 sch. 2 (as amended (1.4.2020) by The First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Parking Adjudicators) Regulations 2020 (S.S.I. 2020/95), reg. 1, sch. 2 para. 20(3) (with sch. 1)); (1.2.2000) by S.I. 2000/8, art. 5, Sch. 2; (1.4.2000) by S.I. 2000/699, art. 5, Sch. 1; (3.4.2000) by S.I. 2000/722, art. 5, Sch. 1; (10.4.2000) by S.I. 2000/791, art. 5, Sch. 1; (1.9.2000) by S.I. 2000/2120, art. 5, Sch. 1; (4.9.2000) by S.I. 2000/2169, art. 5, Sch. 1; (2.10.2000) by S.I. 2000/2430, art. 5, Sch. 1; (8.10.2000) by S.I. 2000/2534, art. 5, Sch. 1; (30.10.2000) by S.I. 2000/1719, art. 5, Sch. 1; (13.11.2000) by S.I. 2000/2871, art. 5, Sch. 3

S. 74 applied (with modifications): (15.1.2001) by S.I. 2000/3317, art. 5, Sch. 1; (23.1.2001) by S.I. 2001/1, art. 5, Sch. 1; (19.2.2001) by S.I. 2001/180, art. 5, Sch. 1; (1.4.2001) by S.I. 2001/787, art. 5, Sch. 1; (1.4.2001) by S.I. 2001/849, art. 5, Sch. 1; (2.4.2001) by S.I. 2001/894, art. 5, Sch. 1; (1.9.2001) by S.I. 2001/1427, art. 5, Sch. 1; (1.7.2001) by S.I. 2001/1789, art. 5, Sch. 1; (2.7.2001) by S.I. 2001/1855, art. 5, Sch. 1; (2.7.2001) by S.I. 2001/1856, art. 5, Sch. 1; (16.7.2001) by S.I. 2001/2272, art. 5, Sch. 1; (3.9.2001) by S.I. 2001/2818, art. 5, Sch. 1; (3.9.2001) by S.I. 2001/2819, art. 5, Sch. 1; (3.9.2001) by S.I. 2001/2883, art. 5, Sch. 1; (1.10.2001) by S.I. 2001/3058, art. 5, Sch. 1; (1.10.2001) by S.I. 2001/3059, art. 5, Sch. 1; (5.11.2001) by S.I. 2001/3397, art. 5, Sch. 1; (26.11.2001) by S.I. 2001/3565, art. 5, Sch. 1

S. 74 applied (with modifications): (4.2.2002) by S.I. 2002/37, art. 5, Sch. 1; (25.2.2002) by S.I. 2002/126, art. 5, Sch. 1; (4.3.2002) by S.I. 2002/276, art. 5, Sch. 1; (25.3.2002) by S.I. 2002/421, art. 5, Sch. 1; (2.4.2002) by S.I. 2002/422, art. 5, Sch. 1; (5.6.2002) by S.I. 2002/1351, art. 5, Sch. 1; (5.6.2002) by S.I. 2002/1352, art. 5, Sch. 1; (1.7.2002) by S.I. 2002/1353, art. 5, Sch. 1; (1.7.2002) by S.I. 2002/1484, art. 5, Sch. 1; (1.7.2002) by S.I. 2002/1485, art. 5, Sch. 1; (1.7.2002) by S.I. 2002/1486, art. 5, Sch. 1; (1.7.2002) by S.I. 2002/1504, art. 5, Sch. 1; (15.7.2002) by S.I. 2002/1621, art. 5, Sch. 1; (S.) (1.10.2002) by S.S.I. 2002/398, art. 4, Sch. 2 (as amended (1.4.2020) by The First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Parking Adjudicators) Regulations 2020 (S.S.I. 2020/95), reg. 1, sch. 2 para. 19(3) (with sch. 1)); (1.10.2002) by S.I. 2002/2012, art. 5, Sch. 1; (1.10.2002) by S.I. 2002/2183, art. 5, Sch. 1; (1.10.2002) by S.I. 2002/2184, art. 5, Sch. 1; (1.10.2002) by S.I. 2002/2185, art. 5, Sch. 1; (1.10.2002) by S.I. 2002/2186, art. 5, Sch. 1; (1.10.2002) by S.I. 2002/2187, art. 5, Sch. 1; (14.10.2002) by S.I. 2002/2188, art. 5, Sch. 1; (25.11.2002) by S.I. 2002/2705, art. 5, Sch. 1; (20.1.2003) by S.I. 2002/2520, art. 5, Sch. 1; (3.2.2003) by S.I. 2002/3265, art. 6, Sch. 1; (3.2.2003) by S.I. 2002/3266, art. 5, Sch. 1

C61S. 74 extended (E.W.) (1.2.2001 for E. for certain purposes and 1.4.2002 for E. otherwise and 1.8.2001 for W.) by 2000 c. 38, ss. 144(9), 275(1); S.I. 2001/57, art. 3(2), Sch. 3 Pt. I; S.I. 2001/2788, art. 2, Sch. 1 para. 4; S.I. 2002/658, art. 2(1), Sch. Pt. 1

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill