- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Arms Control and Disarmament (Inspections) Act 1991, Section 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
Commencement Orders bringing legislation that affects this Act into force:
(1)Inspectors and transport crew members shall enjoy the same privileges and immunities as are enjoyed by diplomatic agents in accordance with the following provisions of the 1961 Articles, namely—
(a)Article 29,
(b)paragraph 2 of Article 30,
(c)paragraphs 1, 2 and 3 of Article 31, and
(d)Articles 34 and 35.
(2)Such persons shall, in addition, enjoy the same privileges as are enjoyed by diplomatic agents in accordance with paragraph1(b) of Article 36 of the 1961 Articles, except in relation to articles the importing or exporting of which is prohibited by law or controlled by the enactments relating to quarantine.
(3)Subject to subsection (4), the privileges and immunities accorded to inspectors and transport crew members by virtue of this section—
(a)shall be enjoyed by them at any time when they are in the United Kingdom—
(i)in connection with the carrying out of an inspection there pursuant to any provision of the Protocol, or
(ii)while in transit to or from the territory of another State Party in connection with the carrying out of such an inspection there; and
(b)shall also be enjoyed by them at any time with respect to acts previously performed in the exercise of official functions as an inspector or a transport crew member.
(4)The immunity from jurisdiction enjoyed by an inspector or a transport crew member by virtue of subsection (1)(c) shall cease to be so enjoyed if expressly waived by the State Party of which he is a national.
(5)Any means of transport—
(a)used by inspectors to travel to or from the United Kingdom in connection with the carrying out of an inspection pursuant to any provision of the Protocol (whether in the United Kingdom or elsewhere), and
(b)specifically provided for such use by, or by arrangement with, any State Party,
shall be inviolable.
(6)If in any proceedings any question arises whether a person is or is not entitled to any privilege or immunity by virtue of this section, a certificate issued by or under the authority of the Secretary of State stating any fact relating to that question shall be conclusive evidence of that fact.
(7)In this section—
“the 1961 Articles” means the Articles which are set out in Schedule 1 to the M1Diplomatic Privileges Act 1964 (Articles of Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961 having force of law in United Kingdom);
“enactment” includes an enactment comprised in subordinate legislation (within the meaning of the M2Interpretation Act 1978);
“State Party” has the same meaning as in the Treaty referred to in section 1(1) above;
“transport crew member” has the meaning given by Section I of the Protocol.
Commencement Information
I1S. 5 wholly in force at 17.7.1992 see s. 6(2) and S.I. 1992/1750, art. 2
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys