- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/01/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 08/10/2012
Point in time view as at 14/01/2010. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Child Support Act 1991, Section 14A is up to date with all changes known to be in force on or before 16 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies to—
(a)persons who are required to comply with regulations under section 4(4) or 7(5); and
(b)persons specified in regulations under section 14(1)(a).
(2)Such a person is guilty of an offence if, pursuant to a request for information under or by virtue of those regulations—
(a)he makes a statement or representation which he knows to be false; or
(b)he provides, or knowingly causes or knowingly allows to be provided, a document or other information which he knows to be false in a material particular.
(3)Such a person is guilty of an offence if, following such a request, he fails to comply with it.
[F2(3A)In the case of regulations under section 14 which require a person liable to make payments of child support maintenance to notify a change of address, a person who fails to comply with the requirement is guilty of an offence.]
(4)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (3) [F3or (3A)] to prove that he had a reasonable excuse for failing to comply.
(5)A person guilty of an offence under this section is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
[F4(6)In England and Wales, an information relating to an offence under subsection (2) may be tried by a magistrates' court if it is laid within the period of 12 months beginning with the commission of the offence.
(7)In Scotland, summary proceedings for an offence under subsection (2) may be commenced within the period of 12 months beginning with the commission of the offence.
(8)Section 136(3) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c. 46) (date when proceedings deemed to be commenced) applies for the purposes of subsection (7) as it applies for the purposes of that section.]]
Textual Amendments
F1S. 14A Inserted (31.1.2001) by Child Support, Pensions and Social Security Act 2000 (c. 19), ss. 13, 86(1)(a)(2) (with ss. 28, 83(6)); S.I. 2000/3354, art. 2(1)(a)
F2S. 14A(3A) inserted (26.9.2008 for specified purposes, 27.10.2008 in so far as not already in force) by Child Maintenance and Other Payments Act 2008 (c. 6), ss. 36(1), 62(3); S.I. 2008/2548, art. 2(b)
F3Words in s. 14A(4) inserted (26.9.2008 for specified purposes, 27.10.2008 in so far as not already in force) by Child Maintenance and Other Payments Act 2008 (c. 6), ss. 36(2), 62(3); S.I. 2008/2548, art. 2(b)
F4S. 14A(6)-(8) inserted (14.1.2010) by Welfare Reform Act 2009 (c. 24), ss. 55(3), 61(3); S.I. 2010/45, art. 2(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys