- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Child Support Act 1991, Section 30 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Where the [F1Secretary of State] is arranging for the collection of any payments under section 29 or subsection (2), [F1the Secretary of State] may also arrange for the collection of any periodical payments, or secured periodical payments, of a prescribed kind which are payable to or for the benefit of any person who falls within a prescribed category.
[F2(2)The [F1Secretary of State] may, except in prescribed cases, arrange for the collection of any periodical payments, or secured periodical payments, of a prescribed kind which are payable for the benefit of a child even though [F1the Secretary of State] is not arranging for the collection of child support maintenance with respect to that child.]
(3)Where—
(a)the [F3Secretary of State] is arranging, under this Act, for the collection of different payments (“the payments”) from the same [F4non-resident parent];
(b)an amount is collected by the [F3Secretary of State] from the [F4non-resident parent] which is less than the total amount due in respect of the payments; and
(c)the [F4non-resident parent] has not stipulated how that amount is to be allocated by the [F3Secretary of State] as between the payments,
the [F3Secretary of State] may allocate that amount as [F3the Secretary of State] sees fit.
(4)In relation to England and Wales, the Secretary of State may by regulations make provision for sections 29 and 31 to 40 to apply, with such modifications (if any) as he considers necessary or expedient, for the purpose of [F5enabling the Secretary of State to enforce any obligation to pay any amount for the collection of which the Secretary of State is authorised under this section to make arrangements] .
(5)In relation to Scotland, the Secretary of State may by regulations make provision for the purpose of [F5enabling the Secretary of State to enforce any obligation to pay any amount for the collection of which the Secretary of State is authorised under this section to make arrangements]—
(a)empowering [F6the [F7Secretary of State]] to bring any proceedings or take any other steps (other than diligence against earnings) which could have been brought or taken by or on behalf of the person to whom the periodical payments are payable;
(b)applying sections 29, 31 and 32 with such modifications (if any) as he considers necessary or expedient.
Textual Amendments
F1Words in s. 30(1)(2) substituted (1.8.2012) by The Public Bodies (Child Maintenance and Enforcement Commission: Abolition and Transfer of Functions) Order 2012 (S.I. 2012/2007), art. 1(2), Sch. para. 31(a)
F2S. 30(2) substituted (3.3.2003) by Child Support, Pensions and Social Security Act 2000 (c. 19), s. 86(1)(a)(2), Sch. 3 para. 11(15) (with s. 83(6)); S.I. 2003/192, art. 7
F3Words in s. 30(3) substituted (1.8.2012) by The Public Bodies (Child Maintenance and Enforcement Commission: Abolition and Transfer of Functions) Order 2012 (S.I. 2012/2007), art. 1(2), Sch. para. 31(b)
F4Words in Act substituted (31.1.2001 for specified purposes, 3.3.2003 for specified purposes) by Child Support, Pensions and Social Security Act 2000 (c. 19), s. 86(1)(a)(2), Sch. 3 para. 11(2) (with s. 83(6)); S.I. 2000/3354, art. 2(1)(b); S.I. 2003/192, art. 3, Sch.
F5Words in s. 30(4)(5) substituted (1.8.2012) by The Public Bodies (Child Maintenance and Enforcement Commission: Abolition and Transfer of Functions) Order 2012 (S.I. 2012/2007), art. 1(2), Sch. para. 31(c)
F6Words in s. 30(5) substituted (1.11.2008) by Child Maintenance and Other Payments Act 2008 (c. 6), s. 62(3), Sch. 3 para. 33(4)(a); S.I. 2008/2675, art. 3(b)
F7Words in s. 30(5)(a) substituted (1.8.2012) by The Public Bodies (Child Maintenance and Enforcement Commission: Abolition and Transfer of Functions) Order 2012 (S.I. 2012/2007), art. 1(2), Sch. para. 31(d)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 30 amended (5.4.1993) by The Child Support (Northern Ireland Reciprocal Arrangements) Regulations 1993 (S.I. 1993/584), reg. 2(2), Sch. 2
C2Ss. 29-41B modified by The Child Support (Transitional Provisions) Regulations 2000 (S.I. 2000/3186), reg. 16(2A) (as inserted (21.2.2003) by S.I. 2003/328, regs. 1(3)(a), 9(7)(b))
Commencement Information
I1S. 30 partly in force; s. 30 not in force at Royal Assent see s. 58(2); s. 30(1)(4)(5) in force at 17.6.1992 by S.I. 1992/1431, art. 2, Sch.; s. 30(3) in force at 5.4.1993 by S.I. 1992/2644, art. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys