Chwilio Deddfwriaeth

Child Support Act 1991

Changes over time for: Section 32L

 Help about opening options

Version Superseded: 02/12/2019

Status:

Point in time view as at 22/04/2014. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Child Support Act 1991, Section 32L is up to date with all changes known to be in force on or before 17 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F132LOrders preventing avoidanceE+W+S

(1)The [F2Secretary of State] may apply to the court, on the grounds that a person—

(a)has failed to pay an amount of child support maintenance, and

(b)with the intention of avoiding payment of child support maintenance, is about to make a disposition or to transfer out of the jurisdiction or otherwise deal with any property,

for an order restraining or, in Scotland, interdicting the person from doing so.

(2)The [F3Secretary of State] may apply to the court, on the grounds that a person—

(a)has failed to pay an amount of child support maintenance, and

(b)with the intention of avoiding payment of child support maintenance, has at any time made a reviewable disposition,

for an order setting aside or, in Scotland, reducing the disposition.

(3)If the court is satisfied of the grounds mentioned in subsection (1) or (2) it may make an order under that subsection.

(4)Where the court makes an order under subsection (1) or (2) it may make such consequential provision by order or directions as it thinks fit for giving effect to the order (including provision requiring the making of any payments or the disposal of any property).

(5)Any disposition is a reviewable disposition for the purposes of subsection (2), unless it was made for valuable or, in Scotland, adequate consideration (other than marriage) to a person who, at the time of the disposition, acted in relation to it in good faith and without notice of an intention to avoid payment of child support maintenance.

(6)Subsection (7) applies where an application is made under this section with respect to—

(a)a disposition or other dealing with property which is about to take place, or

(b)a disposition which took place after the making of the application on which the maintenance calculation concerned was made.

(7)If the court is satisfied—

(a)in a case falling within subsection (1), that the disposition or other dealing would (apart from this section) have the consequence of making ineffective a step that has been or may be taken to recover the amount outstanding, or

(b)in a case falling within subsection (2), that the disposition has had that consequence,

it is to be presumed, unless the contrary is shown, that the person who disposed of or is about to dispose of or deal with the property did so or, as the case may be, is about to do so, with the intention of avoiding payment of child support maintenance.

(8)In this section “disposition” does not include any provision contained in a will or codicil but, with that exception, includes any conveyance, assurance or gift of property of any description, whether made by an instrument or otherwise.

(9)This section does not apply to a disposition made before the coming into force of section 24 of the Child Maintenance and Other Payments Act 2008.

(10)In this section “the court” means—

(a)in relation to England and Wales, the High Court [F4or the family court];

(b)in relation to Scotland, the Court of Session or the sheriff.

(11)An order under this section interdicting a person—

(a)is effective for such period (including an indefinite period) as the order may specify;

(b)may, on application to the court, be varied or recalled.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill