- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/1992)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 01/10/1992
Point in time view as at 01/10/1992. This version of this provision is not valid for this point in time.
Criminal Justice Act 1991, Section 12 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 09/01/1995
(1)Where a person of or over the age of sixteen years is convicted of an offence (not being an offence for which the sentence is fixed by law), the court by or before which he is convicted may make a curfew order, that is to say, an order requiring him to remain, for periods specified in the order, at a place so specified.
(2)A curfew order may specify different places or different periods for different days, but shall not specify—
(a)periods which fall outside the period of six months beginning with the day on which it is made; or
(b)periods which amount to less than 2 hours or more than 12 hours in any one day.
(3)The requirements in a curfew order shall, as far as practicable, be such as to avoid—
(a)any conflict with the offender’s religious beliefs or with the requirements of any other community order to which he may be subject; and
(b)any interference with the times, if any, at which he normally works or attends school or other educational establishment.
(4)A curfew order shall include provision for making a person responsible for monitoring the offender’s whereabouts during the curfew periods specified in the order; and a person who is made so responsible shall be of a description specified in an order made by the Secretary of State.
(5)Before making a curfew order, the court shall explain to the offender in ordinary language—
(a)the effect of the order (including any additional requirements proposed to be included in the order in accordance with section 13 below);
(b)the consequences which may follow under Schedule 2 to this Act if he fails to comply with any of the requirements of the order; and
(c)that the court has under that Schedule power to review the order on the application either of the offender or of the supervising officer,
and the court shall not make the order unless he expresses his willingness to comply with its requirements.
(6)Before making a curfew order, the court shall obtain and consider information about the place proposed to be specified in the order (including information as to the attitude of persons likely to be affected by the enforced presence there of the offender).
(7)The Secretary of State may by order direct—
(a)that subsection (2) above shall have effect with the substitution, for any period there specified, of such period as may be specified in the order; or
(b)that subsection (3) above shall have effect with such additional restrictions as may be so specified.
(1)Where a person of or over the age of sixteen years is convicted of an offence (not being an offence for which the sentence is fixed by law), the court by or before which he is convicted may make a curfew order, that is to say, an order requiring him to remain, for periods specified in the order, at a place so specified.
(2)A curfew order may specify different places or different periods for different days, but shall not specify—
(a)periods which fall outside the period of six months beginning with the day on which it is made; or
(b)periods which amount to less than 2 hours or more than 12 hours in any one day.
(3)The requirements in a curfew order shall, as far as practicable, be such as to avoid—
(a)any conflict with the offender’s religious beliefs or with the requirements of any other community order to which he may be subject; and
(b)any interference with the times, if any, at which he normally works or attends school or other educational establishment.
(4)A curfew order shall include provision for making a person responsible for monitoring the offender’s whereabouts during the curfew periods specified in the order; and a person who is made so responsible shall be of a description specified in an order made by the Secretary of State.
[F1(4A)A court shall not make a curfew order unless the court has been notified by the Secretary of State that arrangements for monitoring the offender’s whereabouts are available in the area in which the place proposed to be specified in the order is situated and the notice has not been withdrawn.]
(5)Before making a curfew order, the court shall explain to the offender in ordinary language—
(a)the effect of the order (including any additional requirements proposed to be included in the order in accordance with section 13 below);
(b)the consequences which may follow under Schedule 2 to this Act if he fails to comply with any of the requirements of the order; and
(c)that the court has under that Schedule power to review the order on the application either of the offender or of the supervising officer,
and the court shall not make the order unless he expresses his willingness to comply with its requirements.
(6)Before making a curfew order, the court shall obtain and consider information about the place proposed to be specified in the order (including information as to the attitude of persons likely to be affected by the enforced presence there of the offender).
(7)The Secretary of State may by order direct—
(a)that subsection (2) above shall have effect with the substitution, for any period there specified, of such period as may be specified in the order; or
(b)that subsection (3) above shall have effect with such additional restrictions as may be so specified.
Textual Amendments
F1S. 12(4A) inserted (9.1.1995) by 1994 c. 33, s. 168(1), Sch. 9 para.41; S.I. 1994/3192, art. 2,Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys