Chwilio Deddfwriaeth

Agricultural Holdings (Scotland) Act 1991

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

11Bequest of lease

(1)Subject to subsections (2) to (8) below, the tenant of an agricultural holding may, by will or other testamentary writing, bequeath his lease of the holding to his son-in-law or daughter-in-law or to any one of the persons who would be, or would in any circumstances have been, entitled to succeed to the estate on intestacy by virtue of the [1964 c. 41.] Succession (Scotland) Act 1964.

(2)A person to whom the lease of a holding is so bequeathed (in this section referred to as “the legatee”) shall, if he accepts the bequest, give notice of the bequest to the landlord of the holding within 21 days after the death of the tenant, or, if he is prevented by some unavoidable cause from giving such notice within that period, as soon as practicable thereafter.

(3)The giving of a notice under subsection (2) above shall import acceptance of the lease and, unless the landlord gives a counter-notice under subsection (4) below, the lease shall be binding on the landlord and on the legatee, as landlord and tenant respectively, as from the date of the death of the deceased tenant.

(4)Where notice has been given under subsection (2) above, the landlord may within one month thereafter give to the legatee a counter-notice intimating that he objects to receiving him as tenant under the lease.

(5)If the landlord gives a counter-notice under subsection (4) above, the legatee may make application to the Land Court for an order declaring him to be tenant under the lease as from the date of the death of the deceased tenant.

(6)If, on the hearing of such an application, any reasonable ground of objection stated by the landlord is established to the satisfaction of the Land Court, they shall declare the bequest to be null and void, but in any other case they shall make an order in terms of the application.

(7)Pending any proceedings under this section, the legatee, with the consent of the executor in whom the lease is vested under section 14 of the Succession (Scotland) Act 1964, shall, unless the Land Court on cause shown otherwise direct, have possession of the holding.

(8)If the legatee does not accept the bequest, or if the bequest is declared null and void under subsection (6) above, the right to the lease shall be treated as intestate estate of the deceased tenant in accordance with Part I of the Succession (Scotland) Act 1964.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill