- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/09/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/11/2016
Point in time view as at 15/09/2016.
Water Industry Act 1991, Cross Heading: Connections between public sewers is up to date with all changes known to be in force on or before 24 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where any part of a sewer is vested in a sewerage undertaker by virtue of section 70 of the M1Water Act 1989 (cross boundary sewers), the terms on which that part of that sewer—
(a)communicates with such parts of that sewer or of any other sewer; or
(b)discharges into any such sewage disposal works,
as immediately before 1st September 1989 were vested in the same water authority as that part of that sewer but, by virtue of that section, are vested in another sewerage undertaker shall be determined, in default of agreement, by [F1the Authority].
(2)A determination by [F1the Authority] under this section shall have effect as an agreement between the sewerage undertakers in question but may be varied or revoked by a subsequent determination made by [F1the Authority] on the application of either of those undertakers, as well as by agreement between the undertakers.
(3)In making a determination under this section, [F1the Authority] shall have regard to the desirability of a sewerage undertaker’s recovering the costs resulting from its allowing the sewers of other sewerage undertakers to communicate with its sewers or to discharge into its sewage disposal works and of its securing a reasonable return on its capital.
Textual Amendments
F1Words in Act substituted (1.4.2006) by virtue of Water Act 2003 (c. 37), ss. 36(2), 105(3); S.I. 2005/2714, art. 4(c)
Marginal Citations
(1)Where, on the application of any qualifying person—
(a)it appears to the Director that it is necessary or expedient for the purposes of this Part that the sewerage undertaker specified in the application (“the established undertaker”) should permit a main connection into his sewerage system, and
(b)the Director is satisfied that the making of such a connection cannot be secured by agreement,
the Director may by order require the established undertaker to allow the connection for such period and on such terms and conditions as may be provided in the order.
(2)In this section “qualifying person” means—
(a)a sewerage undertaker; or
(b)a person who has made an application for an appointment or variation under section 8 above which has not been determined.
(3)In subsection (1) above a “main connection” means a connection—
(a)between a sewer or disposal main and a sewer or disposal main; or
(b)a connection which allows a sewer or disposal main to discharge directly into a sewage disposal works.
(4)Where the application is made by a person who is not a sewerage undertaker at the time when the application is made, an order made under this section in response to that application shall be expressed not to come into force until the applicant becomes a sewerage undertaker for the area specified in the order, or for an area which includes that area.
(5)Subject to subsection (4) above, an order under this section shall have effect as an agreement between the established undertaker and the applicant but may be varied or revoked by a subsequent order made by the Director on the application of either party to the agreement, as well as by agreement between the parties.
[F3(6)The Authority shall not make an order under this section unless it has first consulted—
(a)the Environment Agency, where the proposed main connection would discharge to a sewerage system that would dispose of that discharge to any controlled waters in England;
(b)the NRBW, where the proposed main connection would discharge to a sewerage system that would dispose of that discharge to any controlled waters in Wales.]
(7)In exercising his functions under this section, the Director shall have regard to the desirability of—
(a)facilitating effective competition within the sewerage services industry;
(b)the existing undertaker’s recovering the expenses of complying with its obligations by virtue of this section and securing a reasonable return on its capital;
(c)the existing undertaker’s being able to meet its existing obligations, and likely future obligations, to provide sewerage services without having to incur unreasonable expenditure in carrying out works;
(d)not putting at risk the ability of the existing undertaker to meet its existing obligations, or likely future obligations, to provide such services.]
Textual Amendments
F2S. 110A inserted (1.7.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), s. 45; Competition and Service (Utilities) Act 1992 (Commencement No. 1) Order 1992, art. 3, Sch. Pt. I
F3S. 110A(6) substituted (1.4.2013) by The Natural Resources Body for Wales (Functions) Order 2013 (S.I. 2013/755), art. 1(2), Sch. 2 para. 238 (with Sch. 7)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys