- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subject to the following provisions of this section, to section 162(9) below and to the provisions of Chapter III of this Part, every relevant undertaker shall, for the purpose of carrying out its functions, have power—
(a)to lay a relevant pipe in, under or over any street and to keep that pipe there;
(b)to inspect, maintain, adjust, repair or alter any relevant pipe which is in, under or over any street; and
(c)to carry out any works requisite for, or incidental to, the purposes of any works falling within paragraph (a) or (b) above, including for those purposes the following kinds of works, that is to say—
(i)breaking up or opening a street;
(ii)tunnelling or boring under a street;
(iii)breaking up or opening a sewer, drain or tunnel;
(iv)moving or removing earth and other materials.
(2)Without prejudice to the generality of subsection (1)(c) above, every water undertaker shall have power to erect and keep in any street notices indicating the position of such underground accessories for its relevant pipes as may be used for controlling the flow of water in those pipes.
(3)The power conferred by subsection (2) above shall include power to attach any such notice as is mentioned in that subsection to any building, fence or other structure which is comprised in premises abutting on the street in question.
(4)A stopcock fitted to any service pipe in a street shall be situated as near as reasonably practicable to the boundary of the street; and a water undertaker shall consult with the highway authority concerned before determining in accordance with this subsection where to fit a stopcock in a highway.
(5)Where a water undertaker exercises its powers under this section for the purpose of carrying out works of maintenance, repair or renewal in relation to a service pipe belonging to a person other than the undertaker, the undertaker shall be entitled to recover from the occupier of the premises supplied by means of that pipe the expenses reasonably incurred by that undertaker in so exercising that power.
(6)Until the coming into force of its repeal by the [1991 c. 22.] New Roads and Street Works Act 1991 section 20 of the [1980 c. 66.] Highways Act 1980 (works in special roads) shall have effect as if the reference in that section to a power under any enactment to lay down or erect apparatus included a reference to any power to lay any relevant pipe which is conferred by this section.
(7)Subject to section 161(7) below, in this section references to a relevant pipe shall be construed—
(a)in relation to a water undertaker, as references to a water main (including a trunk main), resource main, discharge pipe or service pipe; and
(b)in relation to a sewerage undertaker, as references to any sewer or disposal main.
(1)Subject to the following provisions of this section, to section 162(9) below and to the provisions of Chapter III of this Part, every relevant undertaker shall, for the purpose of carrying out its functions, have power—
(a)to lay a relevant pipe (whether above or below the surface) in any land which is not in, under or over a street and to keep that pipe there;
(b)to inspect, maintain, adjust, repair or alter any relevant pipe which is in any such land;
(c)to carry out any works requisite for, or incidental to, the purposes of any works falling within paragraph (a) or (b) above.
(2)Nothing in subsection (1) above shall authorise a water undertaker to lay a service pipe in, on or over any land except where—
(a)there is already a service pipe where that pipe is to be laid; or
(b)the undertaker is required to lay the pipe in, on or over that land by virtue of any of subsections (3) to (5) of section 46 above.
(3)The power conferred by virtue of paragraph (b) of subsection (1) above, and the power conferred in relation to that paragraph by virtue of paragraph (c) of that subsection shall be exercisable in relation to a service pipe irrespective of the person to whom the pipe belongs; but expenses incurred in exercising those powers in relation to any pipe shall be recoverable from the person to whom the pipe belongs only if and to the extent that that person has agreed to pay them.
(4)The powers conferred by this section shall be exercisable only after reasonable notice of the proposed exercise of the power has been given to the owner and to the occupier of the land where the power is to be exercised.
(5)Subject to subsection (6) below, in relation to any exercise of the powers conferred by this section for the purpose of laying or altering a relevant pipe, the minimum period that is capable of constituting reasonable notice for the purposes of subsection (4) above shall be deemed—
(a)where the power is exercised for the purpose of laying a relevant pipe otherwise than in substitution for an existing pipe of the same description, to be three months; and
(b)where the power is exercised for the purpose of altering an existing pipe, to be forty-two days.
(6)Subsection (5) above shall not apply in the case of any notice given with respect to the exercise of any power in an emergency or for the purpose of—
(a)laying or altering a service pipe; or
(b)complying with a duty imposed under section 41 or 98 above.
(7)Subject to subsection (2) above, in this section “relevant pipe” has the same meaning as in section 158 above.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys