- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/07/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 15/07/2015.
Water Industry Act 1991, Cross Heading: Compensation in respect of powers other than acquisition powers is up to date with all changes known to be in force on or before 23 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
8(1)If the value of any interest in any relevant land is depreciated by the coming into force of so much of any compulsory works order as—E+W
(a)confers compulsory powers, other than powers of compulsory acquisition, for the purpose of enabling any engineering or building operations to be carried out; and
(b)grants authority for the carrying out of the operations,
the person entitled to that interest shall be entitled to compensation from the applicant for the order of an amount equal to the amount of the depreciation.
(2)Where the person entitled to an interest in any relevant land sustains loss or damage which—
(a)is attributable to so much of any compulsory works order as—
(i)confers compulsory powers, other than powers of compulsory acquisition, for the purpose of enabling any engineering or building operations to be carried out; and
(ii)grants authority for the carrying out of the operations;
(b)does not consist in depreciation of the value of that interest; and
(c)is loss or damage for which he would have been entitled to compensation by way of compensation for disturbance, if his interest in that land had been compulsorily acquired under section 155 of this Act in pursuance of a notice to treat served on the date on which the order comes into force,
he shall be entitled to compensation from the applicant for the order in respect of that loss or damage, in addition to compensation under sub-paragraph (1) above.
(3)Where any damage to, or injurious affection of, any land which is not relevant land is attributable to so much of any compulsory works order as—
(a)confers compulsory powers, other than powers of compulsory acquisition, for the purpose of enabling any engineering or building operations to be carried out; and
(b)grants authority for the carrying out of the operations,
the applicant for the order shall pay compensation in respect of that damage or injurious affection to every person entitled to an interest in that land.
(4)A person who sustains any loss or damage which is attributable to any discharge of water made by a water undertaker in pursuance of a compulsory works order shall be entitled to recover compensation from the undertaker in respect of the loss or damage.
(5)For the purposes of sub-paragraph (4) above any extra expenditure—
(a)which it becomes reasonably necessary for any water undertaker or public authority (other than the undertaker making the discharge) to incur for the purpose of properly carrying out any statutory functions; and
(b)which is attributable to any such discharge of water as is mentioned in that sub-paragraph,
shall be deemed to be a loss sustained by the undertaker or public authority and to be so attributable.
(6)Any question of disputed compensation under this paragraph, shall be referred to and determined by the [F1Upper Tribunal]; and in relation to the determination of any such compensation the provisions of [F2section] 4 of the M1Land Compensation Act 1961 shall apply, subject to any necessary modifications.
(7)For the purpose of assessing any compensation under this paragraph, so far as that compensation is in respect of loss or damage consisting in depreciation of the value of an interest in land, the rules set out in section 5 of the M2Land Compensation Act 1961 shall, so far as applicable and subject to any necessary modifications, have effect as they have effect for the purpose of assessing compensation for the compulsory acquisition of an interest in land.
(8)Where the interest in land in respect of which any compensation falls to be assessed in accordance with sub-paragraph (7) above is subject to a mortgage—
(a)the compensation shall be assessed as if the interest were not subject to the mortgage;
(b)a claim for compensation may be made by any mortgagee of the interest, but without prejudice to the making of a claim by the person entitled to the interest;
(c)no such compensation shall be payable in respect of the interest of the mortgagee (as distinct from the interest which is subject to the mortgage); and
(d)any such compensation which is payable in respect of the interest which is subject to the mortgage shall be paid to the mortgagee, or, if there is more than one mortgagee, to the first mortgagee, and shall in either case be applied by him as if it were proceeds of sale.
(9)In this paragraph “relevant land”, in relation to a compulsory works order, means any land which is not land in relation to which powers of compulsory acquisition are conferred by the order but is—
(a)land where any operations for which authority is granted by the order are to be carried out;
(b)land in relation to which compulsory powers are conferred by the order; or
(c)land held with any land falling within paragraph (a) or (b) above.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 11 para. 8(6) substituted (1.6.2009) by The Transfer of Tribunal Functions (Lands Tribunal and Miscellaneous Amendments) Order (S.I. 2009/1307), art. 5(1)(2), {Sch. 1 para. 223(a)} (with Sch. 5)
F2Word in Sch. 11 para. 8(6) substituted (1.6.2009) by The Transfer of Tribunal Functions (Lands Tribunal and Miscellaneous Amendments) Order (S.I. 2009/1307), art. 5(1)(2), {Sch. 1 para. 223(b)} (with Sch. 5)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys