- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/10/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 12/10/2018.
Water Industry Act 1991, Paragraph 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
4(1)If, where an application for a compulsory works order has been made by a water undertaker, any notice of an objection to it is received, before the end of the relevant period, by the Secretary of State from—E+W
(a)any person on whom a notice under paragraph 1 or 3 above is required to be served; or
(b)from any other person appearing to the Secretary of State to be affected by the order as submitted to him or as proposed to be modified under paragraph 3 above,
then, unless the objection is withdrawn, the Secretary of State shall, before making the order, either cause a local inquiry to be held or afford to the objector and to the undertaker an opportunity of appearing before, and being heard by, a person appointed by the Secretary of State for the purpose.
(2)Where any objection received by the Secretary of State as mentioned in sub-paragraph (1) above relates to any powers of compulsory acquisition, the Secretary of State may require the objector to state in writing the grounds of his objection; and if the Secretary of State is satisfied that the objection relates exclusively to matters that can be dealt with in the assessment of compensation, he may disregard the objection for the purposes of that sub-paragraph.
(3)In this paragraph “the relevant period”, in relation to an application for any order, means the period ending with whichever is the later of—
(a)the end of the period of twenty-eight days beginning with the date of the first publication of the notice published with respect to the application for the purposes of paragraph 1(1)(b) above; and
(b)the end of the period of twenty-five days beginning with the date of the publication in the London Gazette of the notice published for the purposes of the application by virtue of paragraph 1(1)(d) above,
together, in the case of an application for an order modifications to which have been proposed by the Secretary of State, with any further periods specified with respect to the modifications in notices under paragraph 3(2) above.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys