- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/06/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 27/06/2016.
Water Industry Act 1991, Cross Heading: Interpretation is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
7(1)In this Schedule—E+W
“conveyance” has the same meaning as in the M1Law of Property Act 1925;
“designated distance”, in relation to any part of a relevant undertaker’s undertaking, means, subject to sub-paragraph (6) below, thirty-seven metres;
“mines” means mines of coal, ironstone, slate or other minerals;
“owner”, in relation to mines and minerals, includes a lessee or occupier; and
“underlying”, in relation to any part of the undertaking of a relevant undertaker, means lying under, or within the designated distance from, that part of that undertaking.
(2)For the purposes of this Schedule the undertaking of a relevant undertaker shall be taken to consist of so much of any of the following as is for the time being vested in or held by that undertaker for the purposes of, or in connection with, the carrying out of any of its functions, that is to say—
(a)any buildings, reservoirs, wells, boreholes or other structures; and
(b)any pipes or other underground works particulars of which fall or would fall to be incorporated in any records kept under section 198 or 199 of this Act.
(3)References in this Schedule to the working of any mines or minerals include references to the draining of mines and to the winning or getting of minerals.
(4)For the purposes of this Schedule land shall be treated as acquired by a relevant undertaker in pursuance of powers of compulsory acquisition if it—
(a)was so acquired by a water authority established under section 2 of the M2Water Act 1973 or any predecessor of such a water authority or by a predecessor of a statutory water company; and
(b)is now vested in that undertaker in accordance with a scheme under Schedule 2 to the M3Water Act 1989 or Schedule 2 to this Act or otherwise.
(5)In relation—
(a)to any land treated by virtue of sub-paragraph (4) above as acquired in pursuance of powers of compulsory acquisition; or
(b)to any land acquired by a statutory water company before 1st September 1989 in pursuance of any such powers,
references in this Schedule to the order authorising the acquisition include references to any local statutory provision which immediately before 1st September 1989 had effect in relation to that land for the purposes of any provisions corresponding to the provisions of this Schedule.
(6)For the purposes of this Schedule where—
(a)any part of a relevant undertaker’s undertaking was constructed, made, erected or laid in pursuance of an order made under any enactment or is situated on land acquired by the relevant undertaker in pursuance of any powers of compulsory acquisition; and
(b)the order authorising the works or acquisition designates any distance for the purposes of any enactment relating to mines or minerals underlying that part of the undertaking,
then for the purposes of this Schedule that distance shall be the designated distance in relation to that part of the undertaking, instead of the distance specified in sub-paragraph (1) above.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys