Chwilio Deddfwriaeth

Water Industry Act 1991

Changes over time for: Section 107

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 01/04/2019.

Changes to legislation:

Water Industry Act 1991, Section 107 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

107 Right of sewerage undertaker to undertake the making of communications with public sewers.E+W

(1)Where a person gives to a sewerage undertaker notice under section 106 above of his proposal to have his drains or sewer made to communicate with a public sewer of that undertaker, the undertaker may—

(a)within fourteen days after the receipt of the notice; or

(b)if any question arising under the notice requires to be determined by [F1the Director], within fourteen days after the determination of that question,

give notice to that person that the undertaker intends itself to make the communication.

[F2(1A)A sewerage undertaker may not give notice to a person under subsection (1) if—

(a)the undertaker and the person entered into an agreement under section 104, and

(b)the agreement provides for the communication to which the person's proposal relates to be made by the person.]

(2)If, after a notice has been given to any person under subsection (1) above, that person proceeds himself to make the communication, he shall be guilty of an offence and liable, on summary conviction, to a fine not exceeding level 4 on the standard scale.

(3)Where a sewerage undertaker has given a notice under subsection (1) above—

(a)the undertaker shall have all such rights in respect of the making of the communication as the person desiring it to be made would have; but

(b)it shall not be obligatory on the undertaker to make the communication until either—

(i)there has been paid to the sewerage undertaker any such sum, not exceeding the undertaker’s reasonable estimate of [F3the amount by way of charges that the undertaker may impose in accordance with charging rules for making the connection] , as the undertaker may have required to be paid to it; or

(ii)there has been given to the undertaker [F4such security for the payment of that amount as charging rules allow and it may have required.]

[F5(4)If a payment to a sewerage undertaker under subsection (3) exceeds the charges that may, in the event, be imposed in accordance with charging rules for making the connection in question, the excess is to be repaid by the undertaker; and, if and so far as those charges are not covered by a payment under subsection (3), those charges are to be paid by the person for whom the work was undertaken.]

F6[(4A)Any dispute between a sewerage undertaker and any other person as to—

(a)whether the undertaker’s estimate [F7of the amount of charges] given under subsection (3)(b)(i) above is reasonable,

[F8(b)the security required by the undertaker, or]

[F9(c)whether any excess is repayable, or any charges are payable, under subsection (4), or the amount of any such excess or charges,]

may be referred to the Director for determination under section 30A above by either party to the dispute.]

(5)Sections 291, 293 and 294 of the M1Public Health Act 1936 (which provide for the means of, and for limitations on, the recovery of expenses incurred by a local authority) shall apply in relation to the recovery by a sewerage undertaker of any sums under this section as they apply in relation to the recovery of expenses under that Act by a local authority.

(6)For the purposes of this section, the making of the communication between a drain or private sewer and a public sewer includes all such work as involves the breaking open of a street.

[F10(7)A reference in this section to an agreement under section 104 includes a reference to—

(a)an order under section 105ZA which is deemed to be an agreement by virtue of section 105ZA(5), and

(b)an agreement which has been varied by order under section 105ZB(1).]

Textual Amendments

F1Words in s. 107(1)(b) substituted (1.9.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), s. 35(9); Competition and Service (Utilities) Act 1992 (Commencement No. 1) Order 1992, art. 4, Sch. Pt.II

F3Words in s. 107(3)(b)(i) substituted (1.4.2018) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 19(4)(a), 94(3); S.I. 2017/462, art. 5(b) (with art. 14)

F4Words in s. 107(3)(b)(ii) substituted (1.4.2018) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 19(4)(b), 94(3); S.I. 2017/462, art. 5(b) (with art. 14)

F5S. 107(4) substituted (1.4.2018) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 19(4)(c), 94(3); S.I. 2017/462, art. 5(b) (with art. 14)

F6S. 107(4A) inserted (1.9.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), s. 35(9); Competition and Service (Utilities) Act 1992 (Commencement No. 1) Order 1992, art. 4, Sch. Pt. II

F7Words in s. 107(4A) substituted (1.4.2018) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 19(4)(d), 94(3); S.I. 2017/462, art. 5(b) (with art. 14)

F8S. 107(4A)(b) substituted (1.4.2018) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 19(4)(e), 94(3); S.I. 2017/462, art. 5(b) (with art. 14)

F9S. 107(4A)(c) substituted (1.4.2018) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 19(4)(f), 94(3); S.I. 2017/462, art. 5(b) (with art. 14)

F10S. 107(7) inserted (1.10.2017 for specified purposes) by Water Act 2014 (c. 21), s. 94(3), Sch. 7 para. 95; S.I. 2017/462, art. 4(d)(iii) (as substituted by S.I. 2017/926, art. 2(2))

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill