Chwilio Deddfwriaeth

Water Industry Act 1991

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

117Interpretation of Chapter II

(1)In this Chapter, except in so far as the context otherwise requires—

  • “dock undertakers” means persons authorised by any enactment, or by any order, rule or regulation made under any enactment, to construct, work or carry on any dock, harbour, canal or inland navigation;

  • “domestic sewerage purposes”, in relation to any premises, means any one or more of the following purposes, that is to say—

    (a)

    the removal, from buildings on the premises and from land occupied with and appurtenant to the buildings, of the contents of lavatories;

    (b)

    the removal, from such buildings and from such land, of water which has been used for cooking or washing; and

    (c)

    the removal, from such buildings and such land, of surface water;

    but does not, by virtue of paragraph (b) of this definition, include the removal of any water used for the business of a laundry or for a business of preparing food or drink for consumption otherwise than on the premises.

(2)References in this Chapter to the construction of a sewer or of any sewage disposal works include references to the extension of any existing sewer or works.

(3)In this Chapter “local authority”, in relation to the Inner Temple and the Middle Temple, includes, respectively, the Sub-Treasurer of the Inner Temple and the Under-Treasurer of the Middle Temple.

(4)Every application made or consent given under this Chapter shall be made or given in writing.

(5)Nothing in sections 102 to 109 above or in sections 111 to 116 above shall be construed as authorising a sewerage undertaker to construct or use any public or other sewer, or any drain or outfall—

(a)in contravention of any applicable provision of the [1991 c. 57.] Water Resources Act 1991; or

(b)for the purpose of conveying foul water into any natural or artificial stream, watercourse, canal, pond or lake, without the water having been so treated as not to affect prejudicially the purity and quality of the water in the stream, watercourse, canal, pond or lake.

(6)A sewerage undertaker shall so carry out its functions under sections 102 to 105, 112, 115 and 116 above as not to create a nuisance.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill