- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/10/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 28/10/2016.
Water Industry Act 1991, Section 203 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F1(1)The Minister or the Authority may serve a notice under subsection (2) in respect of—
(a)a company that holds an appointment as a relevant undertaker, if of the opinion that Condition 1 is satisfied, or
(b)a person who holds a licence under Chapter 1A of Part 2, if of the opinion that Condition 2 is satisfied.
(1A)Condition 1 is that the company—
(a)may be contravening, or may have contravened, a condition of the appointment or a statutory or other requirement enforceable under section 18,
(b)may be causing or contributing to, or may have caused or contributed to, a contravention by another company holding an appointment as a relevant undertaker of a condition of the appointment or a statutory or other requirement enforceable under section 18,
(c)may be causing or contributing to, or may have caused or contributed to, a contravention by a person holding a licence under Chapter 1A of Part 2 of a condition of the licence or a statutory or other requirement enforceable under section 18,
(d)has not met the standards prescribed under section 38(2) in connection with the provision of supplies of water, or
(e)has not met the standards prescribed under section 95(2) in connection with the provision of sewerage services.
(1B)Condition 2 is that the person—
(a)may be contravening, or may have contravened, a condition of the licence or a statutory or other requirement enforceable under section 18,
(b)may be causing or contributing to, or may have caused or contributed to, a contravention by a company holding an appointment as a relevant undertaker of a condition of the appointment or a statutory or other requirement enforceable under section 18,
(c)may be causing or contributing to, or may have caused or contributed to, a contravention by another person holding a licence under Chapter 1A of Part 2 of a condition of the licence or a statutory or other requirement enforceable under section 18,
(d)has not met the standards prescribed under section 38ZA(2) in connection with the provision of water supplies, or
(e)has not met the standards prescribed under section 95ZA(2) in connection with the provision of sewerage services.
(1C)The notice may be served—
(a)on any person;
(b)for any purpose connected with powers under Chapter 2 of Part 2.]
(2)A notice under this subsection is a notice signed by the [F2Minister] or [F3the Authority] and—
(a)requiring the person on whom it is served to produce, at a time and place specified in the notice, to—
(i)the [F2Minister] or [F3the Authority]; or
(ii)any person appointed by the [F2Minister] or [F3the Authority] for the purpose,
any documents which are specified or described in the notice and are in that person’s custody or under his control; or
(b)requiring that person, if he is carrying on a business, to furnish, at the time and place and in the form and manner specified in the notice, the [F2Minister] or [F3the Authority] with such information as may be specified or described in the notice.
(3)No person shall be required under this section to produce any documents which he could not be compelled to produce in civil proceedings in the High Court or, in complying with any requirement for the furnishing of information, to give any information which he could not be compelled to give in evidence in any such proceedings.
(4)A person who, without reasonable excuse, fails to do anything required of him by a notice under subsection (2) above shall be guilty of an offence and liable, on summary conviction, to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
(5)A person who intentionally alters, suppresses or destroys any document which he has been required by any notice under subsection (2) above to produce shall be guilty of an offence and liable—
(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;
(b)on conviction on indictment, to a fine.
(6)If a person makes default in complying with a notice under subsection (2) above, the High Court may, on the application of the [F4Minister] or [F3the Authority], make such order as the Court thinks fit for requiring the default to be made good; and any such order may provide that all the costs or expenses of and incidental to the application shall be borne by the person in default or by any officers of a company or other association who are responsible for its default.
(7)Nothing in this section shall be construed as restricting any power of the Secretary of State or [F3the Authority] under section 202 above or the conditions of an appointment under Chapter I of Part II of this Act [F5or of a licence under Chapter 1A of that Part] to require a company holding such an appointment [F6or a person holding such a licence] to produce any document to him or to furnish him with any information.
[F7(8)The Minister” means—
(a)the Secretary of State, in respect of—
(i)any relevant undertaker whose area is wholly or mainly in England;
(ii)any water supply licensee or sewerage licensee carrying out licensed activities using the supply system or sewerage system of any such undertaker;
(b)the Welsh Ministers, in respect of—
(i)any relevant undertaker whose area is wholly or mainly in Wales;
(ii)any water supply licensee or sewerage licensee carrying out licensed activities using the supply system or sewerage system of any such undertaker.
(9)In this section—
(a)references to the supply system of a water undertaker are to be construed in accordance with section 17B;
(b)references to the sewerage system of a sewerage undertaker are to be construed in accordance with section 17BA(7).]
Textual Amendments
F1S. 203(1)-(1C) substituted for s. 203(1) (14.7.2014) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 36(2), 94(2)(j)
F2Word in s. 203(2) substituted (14.7.2014) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 36(3), 94(2)(j)
F3Words in Act substituted (1.4.2006) by virtue of Water Act 2003 (c. 37), ss. 36(2), 105(3); S.I. 2005/2714, art. 4(c)
F4Word in s. 203(6) substituted (14.7.2014) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 36(3), 94(2)(j)
F5Words in s. 203(7) inserted (1.12.2005) by Water Act 2003 (c. 37), ss. 101(1), 105(3), Sch. 8 para. 45(3)(a); S.I. 2005/2714, art. 3(c), (with Sch. para. 8)
F6Words in s. 203(7) substituted (14.7.2014) by Water Act 2014 (c. 21), ss. 36(4), 94(2)(j)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 203 applied (with modifications) (28.6.2013) by The Water Industry (Specified Infrastructure Projects) (English Undertakers) Regulations 2013 (S.I. 2013/1582), reg. 1(1)(b), Sch. 1 para. 14(7) (with reg. 1(1)(c))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys