- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2010. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Water Industry Act 1991, Section 221 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, this Act shall bind the Crown.
(2)No contravention by the Crown of any provision made by or under this Act shall make the Crown criminally liable; but the High Court may, on the application of the Environment Agency, a water undertaker or a sewerage undertaker, declare unlawful any act or omission of the Crown which constitutes such a contravention.
(3)Notwithstanding anything in subsection (2) above, any provision made by or under this Act shall apply to persons in the public service of the Crown as it applies to other persons.
(4)If the Secretary of State certifies that it appears to him, as respects any Crown premises and any powers of entry exercisable in relation to them specified in the certificate, that it is requisite or expedient that, in the interests of national security, the powers should not be exercisable in relation to those premises, those powers shall not be exercisable in relation to those premises.
(5)Nothing in this section shall be taken as in any way affecting Her Majesty in her private capacity; and this subsection shall be construed as if section 38(3) of the M1Crown Proceedings Act 1947 (interpretation of references to Her Majesty in her private capacity) were contained in this Act.
(6)Subject to subsections (4) and (5) above, the powers conferred by sections 155, 159, 161(2) and 167 above shall be exercisable in relation to land in which there is a Crown or Duchy interest only with the consent of the appropriate authority.
(7)In this section—
“the appropriate authority” has the same meaning as it has in Part XIII of the M2Town and Country Planning Act 1990 by virtue of section 293(2) of that Act;
“Crown or Duchy interest” means an interest which belongs to Her Majesty in right of the Crown or of the Duchy of Lancaster, or to the Duchy of Cornwall, or belonging to a government department or held in trust for Her Majesty for the purposes of a government department;
“Crown premises” means premises held by or on behalf of the Crown.
(8)The provisions of subsection (3) of section 293 of the M3Town and Country Planning Act 1990 (questions relating to Crown application) as to the determination of questions shall apply for the purposes of this section.]
Textual Amendments
F1S. 221 substituted (1.12.2000) by 1995 c. 25, s. 116, 125(3), Sch. 21 Pt. I para. 1(1) (with ss. 7(6), 115, 117)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys