- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/04/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 05/04/2024.
Water Industry Act 1991, Section 52 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The domestic supply duty of a water undertaker in relation to any premises is a duty, until there is an interruption of that duty—
(a)to provide to those premises such a supply of water as (so far as those premises are concerned) is sufficient for domestic purposes; and
(b)to maintain the connection between the undertaker’s water main and the service pipe by which that supply is provided to those premises.
(2)Subject to the following provisions of this section and to section 53 below, a water undertaker shall owe a domestic supply duty in relation to any premises to which this section applies F1. . . if—
(a)a demand for a supply of water for domestic purposes has been made, in accordance with subsection (5) below, to the undertaker in respect of those premises; or
(b)those premises are premises to which this section applies by reason of a supply of water provided before 1st September 1989,
and there has been no interruption of the domestic supply duty in relation to those premises since that demand was made or, as the case may be, since the beginning of 1st September 1989.
(3)[F2Subject to subsection (4A) below,]this section applies to any premises if—
(a)they consist in the whole or any part of a building and are connected by means of a service pipe to [F3one of the water undertaker’s water mains]; and
(b)the requirements of subsection (4) below are satisfied in relation to those premises.
(4)The requirements of this subsection are satisfied in relation to any premises if—
(a)the pipe by means of which the premises are connected to the water main in question was first connected with that main in pursuance of a connection notice served in respect of those premises;
(b)that pipe was the means by which a supply of water from that main was being supplied to those premises for domestic purposes immediately before 1st September 1989;
(c)the condition specified in paragraph (b) above would be satisfied in relation to the premises if any service pipe to those premises had not been temporarily disconnected for the purposes of any necessary works which were being carried out immediately before 1st September 1989;
[F4(ca)the premises are in a retail exit area and the pipe by means of which the premises are connected to the water main in question was first connected with that main in pursuance of section 66A(3);] or,
(d)the condition specified in any of the preceding paragraphs—
(i)has been satisfied in relation to the premises at any time on or after 1st September 1989; and
(ii)would continue to be satisfied in relation to the premises had not the whole or any part of a service pipe to those premises, or the main with which such a pipe had been connected, been renewed (on one or more previous occasions).
[F5(4A)This section does not apply to any premises if—
(a)they are not in the area of the water undertaker [F6or they are in a retail exit area] ;
(b)they are not household premises (as defined in section 17C above); and
(c)[F7in the case of premises to be supplied using the supply system of a water undertaker whose area is wholly or mainly in Wales,] the total quantity of water estimated to be supplied to them annually for the purposes of subsection (2) of section 17D above is not less than the quantity specified in that subsection.]
(5)For the purposes of this section a demand in respect of any premises is made in accordance with this subsection if it is made—
(a)by the person who is the occupier of the premises at the time when the demand is made; or
(b)by a person who is the owner of the premises at that time and agrees with the undertaker to pay all the undertaker’s charges in respect of the supply demanded.
(6)For the purposes of this section—
(a)there is an interruption of the domestic supply duty owed by a water undertaker in relation to any premises if that supply is cut off by anything done by the undertaker in exercise of any of its disconnection powers, other than a disconnection or cutting off for the purposes of the carrying out of any necessary works; and
(b)a domestic supply duty owed in relation to any premises shall not be treated as interrupted by reason only of a change of the occupier or owner of the premises.
[F8(6A)For the purposes of this section, there is also an interruption of the domestic supply duty owed by a water undertaker in relation to any premises where—
(a)a notice is served in respect of those premises under section 63AA below; and
(b)the time specified in that notice has passed.]
(7)Nothing in this section shall impose any duty on a water undertaker—
(a)to provide a supply of water directly from, or maintain any connection with, a water main which is a trunk main or is or is to be used solely for the purpose of supplying water otherwise than for domestic purposes; or
(b)to provide a supply of water to any premises, or maintain the connection between a water main and a service pipe to any premises, during any period during which it is reasonable—
(i)for the supply of water to those premises to be cut off or reduced; or
(ii)for the pipe to be disconnected,
for the purposes of the carrying out of any necessary works.
(8)In this section references to the disconnection powers of a water undertaker are references to the powers conferred on the undertaker by any of sections 60 to 62 and 75 below.
Textual Amendments
F1Words in s. 52(2) repealed (1.7.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), ss. 41, 56(7), Sch. 2; Competition and Service (Utilities) Act 1992 (Commencement No. 1) Order 1992, art. 3, Sch. Pt.I
F2Words in s. 52(3) inserted (1.12.2005) by Water Act 2003 (c. 37), ss. 101(1), 105(3), Sch. 8 para. 15(2); S.I. 2005/2714, art. 3(c) (with Sch. para. 8)
F3WOrds in s. 52(3)(a) substituted (1.7.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), s. 56(6), Sch. 1 para. 20; Competition and Service (Utilities) Act 1992 (Commencement No. 1) Order 1992, art. 3, Sch. Pt.I
F4S. 52(4)(ca) inserted (E.) (31.10.2021) by The Water and Sewerage Undertakers (Exit from Non-household Retail Market) (Consequential Provision) Regulations 2021 (S.I. 2021/1208), regs. 1(2), 2(4)
F5S. 52(4A) inserted (1.12.2005) by Water Act 2003 (c. 37), ss. 101(1), 105(3), Sch. 8 para. 15(3); S.I. 2005/2714, art. 3(c) (with Sch. para. 8)
F6Words in s. 52(4A)(a) inserted (3.10.2016) by The Water and Sewerage Undertakers (Exit from Non-household Retail Market) Regulations 2016 (S.I. 2016/744), reg. 1(2), Sch. 2 para. 4
F7Words in s. 52(4A)(c) inserted (1.4.2017) by Water Act 2014 (c. 21), s. 94(3), Sch. 7 para. 58(2); S.I. 2017/462, art. 3(k)(vii)
F8S. 52(6A) inserted (1.12.2005) by Water Act 2003 (c. 37), ss. 101(1), 105(3), Sch. 8 para. 15(4); S.I. 2005/2714, art. 3(c) (with Sch. para. 8)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys