- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/12/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2010
Point in time view as at 22/12/2009.
There are currently no known outstanding effects for the Water Resources Act 1991, Cross Heading: Consideration and determination of applications.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Sch. 10 substituted (21.11.1996 for certain purposes otherwise 31.12.1996) by 1995 c. 25, s. 120(1), Sch. 22 para. 183 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2909, arts. 2, 3 (with art. 4)
F23(1)On an application under paragraph 1 above the Agency shall be under a duty, if the requirements—E+W
(a)of that paragraph, and
(b)of any regulations made under paragraph 1 or 2 above or of any directions under paragraph 2 above,
are complied with, to consider whether to give the consent applied for, either unconditionally or subject to conditions, or to refuse it.
(2)Subject to the following provisions of this Schedule, on an application made in accordance with paragraph 1 above, the applicant may treat the consent applied for as having been refused if it is not given within the period of four months beginning with the day on which the application is received or within such longer period as may be agreed in writing between the Agency and the applicant.
(3)Where any person, having made an application to the Agency for a consent, has failed to comply with his obligation under paragraph 1(3) or (4) above to provide information to the Agency, the Agency may refuse to proceed with the application, or refuse to proceed with it until the information is provided.
(4)The conditions subject to which a consent may be given under this paragraph shall be such conditions as the Agency may think fit and, in particular, may include conditions—
(a)as to the places at which the discharges to which the consent relates may be made and as to the design and construction of any outlets for the discharges;
(b)as to the nature, origin, composition, temperature, volume and rate of the discharges and as to the periods during which the discharges may be made;
(c)as to the steps to be taken, in relation to the discharges or by way of subjecting any substance likely to affect the description of matter discharged to treatment or any other process, for minimising the polluting effects of the discharges on any controlled waters;
(d)as to the provision of facilities for taking samples of the matter discharged and, in particular, as to the provision, maintenance and use of manholes, inspection chambers, observation wells and boreholes in connection with the discharges;
(e)as to the provision, maintenance and testing of meters for measuring or recording the volume and rate of the discharges and apparatus for determining the nature, composition and temperature of the discharges;
(f)as to the keeping of records of the nature, origin, composition, temperature, volume and rate of the discharges and, in particular, of records of readings of meters and other recording apparatus provided in accordance with any other condition attached to the consent; and
(g)as to the making of returns and the giving of other information to the Authority about the nature, origin, composition, temperature, volume and rate of the discharges;
and it is hereby declared that a consent may be given under this paragraph subject to different conditions in respect of different periods.
(5)The Secretary of State may, by regulations, substitute for any period for the time being specified in sub-paragraph (2) above, such other period as he considers appropriate.
Textual Amendments
F2Sch. 10 substituted (21.11.1996 for certain purposes otherwise 31.12.1996) by 1995 c. 25, s. 120(1), Sch. 22 para. 183 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2909, arts. 2, 3 (with art. 4)
F34E+WThe Secretary of State may give the Agency a direction with respect to any particular application, or any description of applications, for consent under paragraph 1 above requiring the Agency not to determine or not to proceed with the application or applications of that description until the expiry of any such period as may be specified in the direction, or until directed by the Secretary of State that it may do so, as the case may be.
Textual Amendments
F3Sch. 10 substituted (21.11.1996 for certain purposes otherwise 31.12.1996) by 1995 c. 25, s. 120(1), Sch. 22 para. 183 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2909, arts. 2, 3 (with art. 4)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys