Chwilio Deddfwriaeth

Armed Forces Act 1991

Changes over time for: Section 19

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2001

Status:

Point in time view as at 01/04/1997. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Armed Forces Act 1991, Section 19 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

19 Power to make orders for the emergency protection of children of service families.E+W

(1)Subject to subsection (2) below, the power to make an order under this section (in this Part of this Act referred to as a “protection order ”) is exercisable only with respect to a child who—

(a)forms part of the family of a person subject to service law serving in a country or territory outside the United Kingdom or of a civilian in a corresponding position; and

(b)resides outside the United Kingdom with that family or another such family.

(2)The power to make a protection order is also exercisable with respect to a child who, though not falling within paragraph (a) of subsection (1) above, is staying (for however short a time) with such a family as is referred to in that paragraph and is so exercisable as if he resided with that family; and any reference in the following provisions of this Part of this Act to a person with whom a child was at any time residing shall be construed accordingly.

(3)On an application made by any person with respect to a child, the officer having jurisdiction may make a protection order with respect to the child if, but only if, he is satisfied that—

(a)there is reasonable cause to believe that the child is likely to suffer significant harm if he is not removed to accommodation provided by or on behalf of the applicant; or

(b)there is reasonable cause to believe that the child is likely to suffer significant harm if he does not remain in the place in which he is then being accommodated (whether or not that is the place where he is resident); or

(c)in the case of an application made by a designated person—

(i)the applicant has reasonable cause to suspect that a child is suffering, or is likely to suffer, significant harm;

(ii)the applicant is making enquiries with respect to the child’s welfare; and

(iii)those enquiries are being frustrated by access to the child being unreasonably refused to the applicant or a person authorised by the applicant to seek access and the applicant has reasonable cause to believe that access to the child is required as a matter of urgency.

(4)No protection order shall be made without affording—

(a)the child to whom it is proposed that the order should relate,

(b)his parents,

(c)any other person who has parental responsibility for him, and

(d)any other person with whom he was residing immediately before the making of the application for the order,

an opportunity to make representations to the officer to whom the application for the order is made, except where it appears to that officer that it would be undesirable to do so in the interests of the child or that it would be impracticable, or would cause unnecessary delay, to communicate with any parent of the child or with any such other person as is mentioned in paragraph (c) or paragraph (d) above.

(5)Any person—

(a)seeking access to a child in connection with enquiries of a kind mentioned in subsection (3)(c) above, and

(b)purporting to be a designated person or a person authorised by a designated person to seek such access,

shall, on being asked to do so, produce some duly authenticated document as evidence that he is such a person.

(6)Regulations may—

(a)prescribe the descriptions of persons who for the purposes of this section are designated persons; and

(b)make provision with respect to the procedure to be followed on and in connection with the making of protection orders.

(7)This section and sections 20 to 22 below have effect in place of section 14 of the M1Armed Forces Act 1981 (temporary removal to and detention in a place of safety abroad of children of service families in need of care or control).

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill