Chwilio Deddfwriaeth

Taxation of Chargeable Gains Act 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Deduction of trading losses or post-cessation expenditure etc

 Help about opening options

Version Superseded: 21/07/2008

Status:

Point in time view as at 01/10/2007.

Changes to legislation:

Taxation of Chargeable Gains Act 1992, Cross Heading: Deduction of trading losses or post-cessation expenditure etc is up to date with all changes known to be in force on or before 04 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1Deduction of trading losses or post-cessation expenditure etcU.K.

Textual Amendments

F1Ss. 261B-261E and cross-heading inserted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 329 (with Sch. 2)

261BTreating trade loss etc as CGT lossU.K.

(1)A person may make a claim under this section if—

(a)relief is available to the person under section 64 or 128 of ITA 2007 (trade or employment loss relief against general income) for a tax year in relation to an amount of loss, and

(b)the person makes a claim under that section for the amount to be deducted in calculating the person's net income for the tax year.

(2)A person may also make a claim under this section if—

(a)relief is available to the person as mentioned in subsection (1)(a) for a tax year in relation to an amount of loss, but

(b)the person's total income for the tax year is nil or does not include any income from which the amount can be deducted.

(3)A claim under this section is for determining so much of the amount of the loss (“the relevant amount”) as—

(a)is not deducted in calculating the person's net income for the tax year, and

(b)has not already been taken into account for the purposes of any relief for any other tax year or any year of assessment (whether under ITA 2007, this section or otherwise).

(4)When the relevant amount can no longer be varied—

(a)by the Commissioners on appeal, or

(b)on the order of a court,

it is treated for the purposes of capital gains tax as an allowable loss accruing to the person in the year of assessment corresponding to the tax year.

(5)But so much of the relevant amount as exceeds the maximum amount (see section 261C) is not to be treated for the purposes of capital gains tax as an allowable loss.

(6)The excess may, however, be used in giving effect to any other loss relief under Part 4 of ITA 2007 (depending on the terms of the relief).

(7)The amount treated as an allowable loss under this section—

(a)is no longer to be regarded as an amount available for income tax relief, and

(b)is not to be deductible from chargeable gains accruing to a person in any year of assessment that begins after the person has permanently ceased to carry on the trade, profession, vocation, employment or office in which the loss was made.

(8)A claim under this section must be made on or before the first anniversary of the normal self-assessment filing date for the tax year in which the loss was made in the trade, profession, vocation, employment or office.

(9)In this section “normal self-assessment filing date”, “tax year” and “total income” have the same meaning as in the Income Tax Acts (see section 989 of ITA 2007).

261CMeaning of “the maximum amount” for purposes of section 261BU.K.

(1)For the purposes of section 261B “the maximum amount” is the amount on which the person would be chargeable to capital gains tax for the year of assessment if—

(a)the provisions mentioned below were ignored, and

(b)no account were taken of the event mentioned below.

(2)The provisions are—

(a)section 2A (taper relief),

(b)section 3(1) (annual exempt amount), and

(c)section 261B.

(3)The event is any event—

(a)which occurs after the date on which the relevant amount (see section 261B(3)) can no longer be varied by the Commissioners on appeal or on the order of a court, and

(b)in consequence of which the amount chargeable to capital gains tax is reduced as a result of an enactment relating to capital gains tax.

261DTreating excess post-cessation trade or property relief as CGT lossU.K.

(1)A person may make a claim under this section if—

(a)relief is available to the person under section 96 or 125 of ITA 2007 (post-cessation trade or property relief) for a tax year in relation to an amount, and

(b)the person makes a claim under that section to deduct the amount in calculating the person's net income for the tax year.

(2)A person may also make a claim under this section if—

(a)relief is available to the person as mentioned in subsection (1)(a) for a tax year in relation to an amount, but

(b)the person's total income for the tax year is nil.

(3)A claim under this section is for treating for the purposes of capital gains tax so much of the amount as is not deducted in calculating the person's net income for the tax year (“the relevant amount”) as an allowable loss accruing to the person in the year of assessment corresponding to the tax year.

(4)But so much of the relevant amount as exceeds the maximum amount (see section 261E) is not to be treated for the purposes of capital gains tax as an allowable loss.

(5)The relevant amount is no longer to be regarded as an amount available for income tax relief.

(6)A claim under this section must be made on or before the first anniversary of the normal self-assessment filing date for the tax year mentioned in subsection (1) or (2) (as the case may be).

(7)In this section “normal self-assessment filing date”, “tax year” and “total income” have the same meaning as in the Income Tax Acts (see section 989 of ITA 2007).

261EMeaning of “the maximum amount” for purposes of section 261DU.K.

(1)For the purposes of section 261D “the maximum amount” is the amount on which the person would be chargeable to capital gains tax for the year of assessment if the following were ignored.

(2)The matters to be ignored are—

(a)any allowable losses falling to be carried forward to that year from a previous year for the purposes of section 2(2),

(b)section 3(1) (annual exempt amount), and

(c)any relief under section 261B or 261D.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill