Chwilio Deddfwriaeth

Taxation of Chargeable Gains Act 1992

Changes over time for: Paragraph 10

 Help about opening options

Version Superseded: 13/02/2015

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 03/01/1995.

Changes to legislation:

Taxation of Chargeable Gains Act 1992, Paragraph 10 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

10(1)For the purposes of this Part of this Schedule, the current use value of an interest in land shall be ascertained in accordance with the following provisions of this Part, and in this Part the time as at which current use value is to be ascertained is referred to as “the relevant time”.U.K.

(2)Subject to the following provisions of this Part of this Schedule, the current use value of an interest in land at the relevant time is the market value of that interest at that time calculated on the assumption that it was at that time, and would continue to be, unlawful to carry out any material development of the land other than any material development thereof which, being authorised by planning permission in force at that time, was begun before that time.

In relation to any material development which was begun before 18th December 1973 this sub-paragraph shall have effect with the omission of the words from “other than" to “before that time".

(3)In this paragraph “planning permission” has the same meaning as in the M1Town and Country Planning Act 1990, or, in Scotland, the M2Town and Country Planning (Scotland) Act 1972, or, in Northern Ireland, the M3Planning (Northern Ireland) Order 1991, and in determining for the purposes of this paragraph what material development of any land was authorised by planning permission at a time when there was in force in respect of the land planning permission granted on an outline application (that is to say, an application for planning permission subject to subsequent approval on any matters), any such development of the land which at that time—

(a)was authorised by that permission without any requirement as to subsequent approval; or

(b)not being so authorised, had been approved in the manner applicable to that planning permission,

but no other material development, shall for those purposes be taken to have been authorised by that permission at that time.

(4)Where the value to be ascertained is the current use value of an interest in land which has been disposed of by way of a part disposal of an asset (“the relevant asset”) consisting of an interest in land, the current use value at the relevant time of the interest disposed of shall be the relevant fraction of the current use value of the relevant asset at that time, calculated on the same assumptions as to the lawfulness or otherwise of any material development as fall to be made under this Part in calculating the current use value at that time of the interest disposed of.

(5)For the purposes of sub-paragraph (4) above “the relevant fraction” means that fraction of the sums mentioned in paragraph (6) below which under subsection (2) of section 42 is, or would but for subsection (4) of that section be, allowable as a deduction in computing the amount of the gain accruing on the part disposal.

(6)The sums referred to in sub-paragraph (5) above are the sums which, if the entire relevant asset had been disposed of at the time of the part disposal, would be allowable by virtue of section 38(1)(a) and (b) as a deduction in computing the gain accruing on that disposal of the relevant asset.

(7)Sub-paragraphs (4) to (6) above shall not apply—

(a)in the case of a disposal of an interest in land by way of a part disposal if, on making the disposal, the person doing so no longer has any interest in the land which is subject to that interest; or

(b)in a case to which the following provisions of this paragraph apply.

(8)In computing any gain accruing to a person on a part disposal of an interest in land resulting under subsection (1) of section 22 from the receipt as mentioned in paragraph (a), (c) or (d) of that subsection of a capital sum, the current use value at the relevant time of the interest out of which the part disposal was made shall be taken to be what it would have been at that time if the circumstances which caused the capital sum to be received had not arisen.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill