Chwilio Deddfwriaeth

Taxation of Chargeable Gains Act 1992

Changes over time for: Part I

 Help about opening options

Version Superseded: 31/07/1998

Status:

Point in time view as at 26/11/1996.

Changes to legislation:

Taxation of Chargeable Gains Act 1992, Part I is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Part IU.K. Interpretation

1(1)This paragraph and paragraphs 2 and 3 below have effect for the purposes of this Schedule and sections 163 and 164.U.K.

(2)In the provisions referred to above—

  • commercial association of companies” means a company together with such of its associated companies, within the meaning of section 416 of the Taxes Act, as carry on businesses which are of such a nature that the businesses of the company and the associated companies taken together may be reasonably considered to make up a single composite undertaking;

  • F1. . .

  • F1. . .

  • [F2full-time working officer or employee”, in relation to one or more companies, means any officer or employee who is required to devote substantially the whole of his time to the service of that company, or those companies taken together, in a managerial or technical capacity;]

  • group of companies” means a company which has one or more 51 per cent. subsidiaries, together with those subsidiaries;

  • holding company” means a company whose business (disregarding any trade carried on by it) consists wholly or mainly of the holding of shares or securities of one or more companies which are its 51 per cent. subsidiaries;

  • permitted period” means a period of one year or such longer period as the Board may, in any particular case, by notice allow;

  • [F3personal company”, in relation to an individual, means any company the voting rights in which are exercisable, as to not less than 5 per cent., by that individual;]

  • trade”, “profession”, “vocation”, “office” and “employment” have the same meaning as in the Income Tax Acts;

  • trading company” means a company whose business consists wholly or mainly of the carrying on of a trade or trades;

  • trading group” means a group of companies the business of whose members, taken together, consists wholly or mainly of the carrying on of a trade or trades.

F4(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F4(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Definitions in Sch. 6 para. 1(2) repealed (27.7.1993 with effect in relation to any disposal made on or after 16.3.1993 as mentioned in s. 87(2)) by 1993 c. 34, s. 87, Sch. 23 Pt.III, Table (7) Note

F2Definition in Sch. 6 para. 1(2) substituted (27.7.1993 with effect in relation to any disposal made on or after 16.3.1993 as mentioned in s. 87(2)) by 1993 c. 34, s. 87, Sch. 7 para. 2(4)

F3Definition in Sch. 6 para. 1(2) inserted (27.7.1993 with effect in relation to any disposal made on or after 16.3.1993 as mentioned in s. 87(2)) by 1993 c. 34, s. 87, Sch. 7 para. 1(2)

F4Sch. 6 para. 1(3)(4) repealed (27.7.1993 with effect in relation to any disposal made on or after 16.3.1993 as mentioned in s. 87(2)) by 1993 c. 34, s. 87, Sch. 23 Pt.III, Table (7) Note

2(1)For the purposes of the provisions referred to in paragraph 1(1) above, where, as part of a reorganisation, within the meaning of section 126, there is a disposal of shares or securities of a company and, apart from this sub-paragraph, the shares disposed of and the new holding (as defined in that section) would fall to be treated, by virtue of section 127, as the same asset, section 127 shall not apply if the individual concerned so elects or, in the case of a trustees’ disposal, if the trustees and the individual concerned jointly so elect; and an election under this sub-paragraph shall be made by notice given to the Board [F5on or before the first anniversary of the 31st January next following] the year of assessment in which the disposal occurred.U.K.

(2)In sub-paragraph (1) above, the reference to a reorganisation, within the meaning of section 126, includes a reference to an exchange of shares or securities which is treated as such a reorganisation by virtue of section 135(3).

Textual Amendments

F5Words in Sch. 6 para. 2(1) substituted (with effect in accordance with s. 135(2) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 21 para. 44(2)

3(1)A person who has been concerned in the carrying on of a business shall be treated as having retired on ill-health grounds if, F6...—U.K.

(a)[F7he] has ceased to be engaged in and, by reason of ill-health, is incapable of engaging in work of the kind which he previously undertook in connection with that business; and

(b)[F7he] is likely to remain permanently so incapable.

(2)In sub-paragraph (1) above, the reference to a person being concerned in the carrying on of a business is a reference to his being so concerned personally or as a member of a partnership carrying on the business; and the business which is relevant for the purposes of the provisions referred to in paragraph 1(1) above is that referred to—

(a)in subsection (3) or subsection (4) of section 163 in relation to a material disposal of business assets;

(b)in subsection (5) of section 164 in relation to a trustees’ disposal; and

(c)in subsection (7) of section 164 in relation to an associated disposal.

(3)A person who has been a [F8full-time working officer or employee] of a company or of two or more companies shall be treated as having retired on ill-health grounds if, F9...—

(a)[F10he] has ceased to serve and, by reason of ill-health, is incapable of serving that company or, as the case may be, those companies in a managerial or technical capacity; and

(b)[F10he] is likely to remain permanently incapable of serving in such a capacity that company or those companies (as the case may be) or any other company engaged in business of a kind carried on by that company or those companies.

(4)In relation to an employee’s disposal, a person who has been exercising any office or employment shall be treated as having retired on ill-health grounds if, F9...—

(a)[F11he] has ceased to exercise and, by reason of ill-health, is incapable of exercising that office or employment; and

(b)[F11he] is likely to remain permanently so incapable.

[F12(5)In any case where—

(a)an officer of the Board gives notice to any person under section 9A(1) of, or paragraph 5(1) of Schedule 1A to, the Management Act (notice of intention to enquire into a return or claim or an amendment of a return or claim), and

(b)the enquiry to any extent relates to the question whether or not a person falls to be treated as having retired on ill-health grounds by virtue of the foregoing provisions of this paragraph,

then, without prejudice to any other powers of such an officer in relation to such an enquiry, an officer of the Board may at the same or any subsequent time by notice in writing require that person, within such time (which shall not be less than 30 days) as may be specified in the notice, to produce such evidence relating to the question mentioned in paragraph (b) above as may reasonably be specified in the notice.]

Textual Amendments

F6Words in Sch. 6 para. 3(1) repealed (with effect in accordance with s. 134(2) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 20 para. 66(2)(a), Sch. 41 Pt. V(10)

F7Word in Sch. 6 para. 3(1) substituted (with effect in accordance with s. 134(2) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 20 para. 66(2)(b)

F8Words in Sch. 6 para. 3(3) substituted (27.7.1993 with effect in relation to any disposal made on or after 16.3.1993 as mentioned in s. 87(2)) by 1993 c. 34, s. 87, Sch. 7 Pt. I para. 2(1)

F9Words in Sch. 6 para. 3(3)(4) repealed (with effect in accordance with s. 134(2) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 20 para. 66(2)(a), Sch. 41 Pt. V(10)

F10Word in Sch. 6 para. 3(3) substituted (with effect in accordance with s. 134(2) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 20 para. 66(2)(b)

F11Word in Sch. 6 para. 3(4) substituted (with effect in accordance with s. 134(2) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 20 para. 66(2)(b)

F12Sch. 6 para. 3(5) added (with effect in accordance with s. 134(2) of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 20 para. 66(3)

4(1)In this Schedule—U.K.

(a)material disposal of business assets” has the same meaning as in section 163;

(b)employee’s disposal” means a disposal falling within subsection (1) of section 164;

(c)trustees’ disposal” means a disposal falling within subsection (3) of section 164 and, in relation to such a disposal, “the qualifying beneficiary” has the meaning assigned to it by paragraph (b) of that subsection;

(d)associated disposal” has the meaning assigned to it by section 164(7);

and “qualifying disposal” means any of the disposals referred to in paragraphs (a) to (d) above.

(2)Any reference in this Schedule to the qualifying period is a reference to the period of at least one year which—

(a)in relation to a material disposal of business assets, is referred to in subsection (3), subsection (4)(a) or subsection (5) (as the case may require) of section 163;

(b)in relation to an employee’s disposal, is referred to in section 164(2)(a);

(c)in relation to a trustees’ disposal, is referred to in subsection (4) or subsection (5) (as the case may require) of section 164;

and, in relation to an associated disposal, any reference in this Schedule to the qualifying period is a reference to that period which is the qualifying period in relation to the material disposal of business assets with which the associated disposal is associated in accordance with section 164(7).

(3)In relation to a qualifying disposal, any reference in this Schedule to the amount available for relief is a reference to the amount determined in accordance with paragraphs 13 to 16 below.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill