Chwilio Deddfwriaeth

Taxation of Chargeable Gains Act 1992

Changes over time for: Paragraph 5

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 02/12/2019.

Changes to legislation:

Taxation of Chargeable Gains Act 1992, Paragraph 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

5(1)Where by reference to any premium [F1any amount is brought into account by virtue of] [F2any of sections 277 to 281 of ITTOIA 2005 or sections 217 to 221 of CTA 2009 as a receipt of a UK property business], that amount out of the premium shall be excluded from the consideration brought into account in the computation of the gain accruing on the disposal for which the premium is consideration except where the consideration is taken into account in the denominator of the fraction by reference to which an apportionment is made under section 42.U.K.

(2)Where by reference to any premium in respect of a sublease granted out of a lease the duration of which (that is of the lease) does not, at the time of granting the lease, exceed 50 years, [F1any amount is brought into account by virtue of] [F3any of sections 277 to 281 of ITTOIA 2005 or sections 217 to 221 of CTA 2009 as a receipt of a UK property business] that amount shall be deducted from any gain accruing on the disposal for which the premium is consideration as computed in accordance with the provisions of this Act apart from this sub-paragraph, but not so as to convert the gain into a loss, or to increase any loss.

(3)Subject to subsection (4) below, where [F4any amount is brought into account by virtue of] [F5section 284 or 285 of ITTOIA 2005 or section 224 or 225 of CTA 2009 (sale of land with right to reconveyance or leaseback) as a receipt of a UK property business], a sum of that amount shall be excluded from the consideration brought into account in the computation of the gain accruing on the disposal of the estate or interest in respect of which income tax becomes so chargeable, except where the consideration is taken into account in the denominator of the fraction by reference to which an apportionment is made under section 42.

(4)If what is disposed of is the remainder of a lease or a sublease out of a lease the duration of which does not exceed 50 years, sub-paragraph (3) shall not apply but the amount there referred to shall be deducted from any gain accruing on the disposal as computed in accordance with the provisions of this Act apart from this sub-paragraph and sub-paragraph (3), but not so as to convert the gain into a loss, or to increase any loss.

[F6(5)References in sub-paragraphs (1) and (2) above to a premium include references to—

F7(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)a sum that becomes payable by the tenant under the terms subject to which a lease is granted in lieu of the whole or a part of the rent for any period,

(c)a sum that becomes payable by the tenant under the terms subject to which a lease is granted as consideration for the surrender of the lease, and

(d)a sum that becomes payable by the tenant (otherwise than by way of rent) as consideration for the variation or waiver of any of the terms of a lease.]

(6)Section 37 shall not be taken as authorising the exclusion of any amount from the consideration for a disposal of assets taken into account in the computation of the gain by reference to [F8any amount from which a sum representing income tax is required to be deducted under Part 15 of ITA 2007].

Textual Amendments

F1Words in Sch. 8 para. 5(1)(2) substituted (with effect in accordance with s. 38 of the amending Act) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 5 para. 63(2)(a) (with Sch. 5 para. 73)

F2Words in Sch. 8 para. 5(1) substituted (with effect in accordance with s. 1329(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2009 (c. 4), s. 1329(1), Sch. 1 para. 388(2)(a) (with Sch. 2 Pts. 1, 2)

F3Words in Sch. 8 para. 5(2) substituted (with effect in accordance with s. 1329(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2009 (c. 4), s. 1329(1), Sch. 1 para. 388(2)(b) (with Sch. 2 Pts. 1, 2)

F4Words in Sch. 8 para. 5(3) substituted (with effect in accordance with s. 38 of the amending Act) by Finance Act 1998 (c. 36), Sch. 5 para. 63(2)(b) (with Sch. 5 para. 73)

F5Words in Sch. 8 para. 5(3) substituted (with effect in accordance with s. 1329(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2009 (c. 4), s. 1329(1), Sch. 1 para. 388(2)(c) (with Sch. 2 Pts. 1, 2)

F6Sch. 8 para. 5(5) substituted (with effect in accordance with s. 883(1) of the amending Act) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5), s. 883(1), Sch. 1 para. 451(2)(d) (with Sch. 2)

F7Sch. 8 para. 5(5)(a) repealed (with effect in accordance with s. 1329(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2009 (c. 4), s. 1329(1), Sch. 1 para. 388(2)(d), Sch. 3 Pt. 1 (with Sch. 2 Pts. 1, 2)

F8Words in Sch. 8 para. 5(6) substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 349 (with Sch. 2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill