- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/07/2008)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2010
Point in time view as at 08/07/2008. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Taxation of Chargeable Gains Act 1992, Section 140I is up to date with all changes known to be in force on or before 29 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies in relation to a transfer of a business, or part of a business, where—
(a)the transfer is of a kind [F2mentioned in section 140A(1) or (1A) (or which would be of such a kind] if the business, or the part of the business, transferred were carried on by the transferor in the United Kingdom and the condition mentioned in section 140A(1)(e) were satisfied in relation to the transferee, or each of the transferees), and
(b)either the transferor or the transferee, or one of the transferees, is a transparent entity.
(2)Where this section applies—
(a)if the transferor is a transparent entity, sections 140A and 140DA do not apply in relation to the transfer;
(b)if a transferee is a transparent entity, section 140DA does not apply in relation to the transfer to it.
(3)If, as a result of a transfer in relation to which this section applies, a transfer gain would, but for the Mergers Directive, have been chargeable to tax under the law of a member State other than the United Kingdom, Part 18 of the Taxes Act (double taxation relief), including any arrangements having effect by virtue of section 788 of that Act (bilateral relief), shall apply as if that tax, calculated in accordance with subsection (5), had been chargeable.
(4)In subsection (3) “transfer gain” means a gain accruing to a transparent entity (or which would be treated as accruing to that entity were it not transparent) by reason of the transfer of assets by the transparent entity to the transferee.
(5)Tax is calculated in accordance with this subsection if—
(a)so far as permitted under the law of the relevant member State, losses arising on the transfer are set against gains arising on the transfer, and
(b)any relief available under that law has been claimed.]
Textual Amendments
F1Ss. 140H-140L and cross-heading inserted (with effect in accordance with reg. 3(3) of the amending S.I.) by The Corporation Tax (Implementation of the Mergers Directive) Regulations 2007 (S.I. 2007/3186), reg. 1(2), Sch. 3 para. 1 (with S.I. 2008/1579, reg. 4(2))
F2Words in s. 140I(1)(a) substituted (with effect in accordance with reg. 3 of the amending S.I.) by The Corporation Tax (Implementation of the Mergers Directive) Regulations 2008 (S.I. 2008/1579), reg. 1(2), Sch. 1 para. 5
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys