Chwilio Deddfwriaeth

Taxation of Chargeable Gains Act 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Taxation of Chargeable Gains Act 1992, Section 169D is up to date with all changes known to be in force on or before 14 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F1169DExceptions to sections 169B and 169CU.K.

(1)Sections 169B and 169C shall not apply in relation to a disposal to the trustees of a settlement in a year of assessment if the trustees have elected[F2, or could have elected,] that section [F3508 of ITA 2007 (trustees’ election in respect of income arising from heritage maintenance property)] shall have effect in the case of—

(a)the settlement, or

(b)any part of the settlement,

in relation to that year of assessment.

(2)Sections 169B and 169C shall not apply in relation to a disposal to the trustees of a settlement if the following conditions are satisfied.

[F4(3)The first condition is that, immediately after the making of the disposal, the settled property is held on trusts which secure that, during the lifetime of a disabled person—

(a)if any of the property is applied for the benefit of a beneficiary, it is applied for the disabled person's benefit, and

(b)either—

(i)the disabled person is entitled to all of the income (if there is any) arising from any of the property, or

(ii)if any such income is applied for the benefit of a beneficiary, it is applied for the disabled person's benefit.]

(4)The second condition is that if, immediately after the making of the disposal, one or more settlors is an interested settlor, each such settlor must at that time be a disabled beneficiary.

[F5(4A)Where the income arising from the settled property is held on trusts of the kind described in section 33 of the Trustee Act 1925 (protective trusts), subsection (3) has effect as if the reference to the lifetime of a disabled person were a reference to the period during which the income is held on trust for the disabled person.

(4B)The trusts on which the settled property is held are not to be treated as falling outside subsection (3) by reason only of—

(a)the trustees' having powers that enable them to apply in any tax year otherwise than for the benefit of the disabled person amounts (whether consisting of income or capital, or both) not exceeding the annual limit,

(b)the trustees' having the powers conferred by section 32 of the Trustee Act 1925 (powers of advancement),

(c)the trustees' having those powers but free from, or subject to a less restrictive limitation than, the limitation imposed by proviso (a) of subsection (1) of that section,

(d)the trustees' having the powers conferred by section 33 of the Trustee Act (Northern Ireland) 1958 (corresponding provision for Northern Ireland),

(e)the trustees' having those powers but free from, or subject to a less restrictive limitation than, the limitation imposed by subsection (1)(a) of that section, or

(f)the trustees' having powers to the like effect as the powers mentioned in any of paragraphs (b) to (e).

(4C)For the purposes of this section, the “annual limit” for a tax year is whichever is the lower of the following amounts—

(a)£3,000, and

(b)3% of the amount that is the maximum value of the settled property during the tax year in question.

(4D)The Treasury may by order—

(a)specify circumstances in which subsection (4B)(a) is, or is not, to apply in relation to a trust, and

(b)amend the definition of “the annual limit” in subsection (4C).

(4E)An order under subsection (4D) may—

(a)make different provision for different cases, and

(b)contain transitional and saving provision.

(4F)A statutory instrument containing an order under subsection (4D) may not be made unless a draft of the instrument has been laid before, and approved by a resolution of, the House of Commons.]

(5)For the purposes of subsection (4) above a settlor is an “interested settlor” in relation to a settlement if—

(a)he has an interest in the settlement, or

(b)an arrangement subsists under which such an interest will or may be acquired by him;

and for this purpose, the references to an individual’s spouse [F6or civil partner] in section 169F(2) and (3) [F7and to an individual's dependent child in section 169F(2A)] shall be disregarded.

(6)In subsection (4) above “disabled beneficiary”, in relation to a settlement, means a disabled person who—

(a)is a beneficiary under the settlement, or

(b)would be such a beneficiary if he had the interest in the settlement by virtue of which subsection (5)(b) above applies in relation to him.

[F8(7)In this section “disabled person” has the meaning given by Schedule 1A to the Finance Act 2005.]

F9(10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(11)The references in subsection (3) above to the lifetime of a person shall, where the income from the settled property is held for his benefit on trusts of the kind described in section 33 of the Trustee Act 1925 (protective trusts), be construed as references to the period during which the income is held on trust for him.]

Textual Amendments

F1Ss. 169B-169G inserted (with effect in accordance with Sch. 21 para. 10(4) of the amending Act) by Finance Act 2004 (c. 12), Sch. 21 para. 4

F2Words in s. 169D(1) inserted (with effect in accordance with s. 63(2) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), s. 63(1)

F3Words in s. 169D(1) substituted (6.4.2007) by Income Tax Act 2007 (c. 3), s. 1034(1), Sch. 1 para. 322 (with Sch. 2)

F4S. 169D(3) substituted (with effect in accordance with Sch. 44 para. 12(6)(7) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 44 para. 12(2)

F5S. 169D(4A)-(4F) inserted (with effect in accordance with Sch. 44 para. 12(6)(7) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 44 para. 12(3)

F7Words in s. 169D(5) inserted (retrospective to 6.4.2006) by Finance Act 2006 (c. 25), Sch. 12 para. 19(1)(2)

F8S. 169D(7) substituted for s. 169D(7)-(9) (with effect in accordance with Sch. 44 para. 12(6)(7) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 44 para. 12(4)

F9S. 169D(10) omitted (with effect in accordance with Sch. 44 para. 12(6)(7) of the amending Act) by virtue of Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 44 para. 12(5)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill