- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/05/2011)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 12/02/2019
Point in time view as at 27/05/2011. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Taxation of Chargeable Gains Act 1992, Section 228 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies for the purposes of section 227.
(2)The entitlement period is the period beginning with the disposal and ending on the expiry of 12 months beginning with the date of the disposal.
(3)The acquisition period is the period beginning with the disposal and ending on the expiry of 6 months beginning with—
(a)the date of the disposal, or
(b)if later, the date on which the third condition (set out in section 227(4)) first becomes fulfilled.
(4)The proscribed period is the period beginning with the disposal, and ending on—
(a)the date of the acquisition, or
(b)if later, the date on which the third condition (set out in section 227(4)) first becomes fulfilled.
(5)All arrangements are unauthorised unless—
(a)they arise wholly from a restriction authorised by paragraph 7(2) of Schedule 5 to the M1Finance Act 1989, or
(b)they only allow one or both of the following as regards shares, interests or rights, namely, acquisition by [F1a beneficiary under the settlement] and appropriation under an approved profit sharing scheme.
(6)An asset is a chargeable asset in relation to the claimant at a particular time if, were the asset to be disposed of at that time, any gain accruing to him on the disposal would be a chargeable gain, and either—
(a)at that time he is resident or ordinarily resident in the United Kingdom, or
(b)he would be chargeable to capital gains tax under section 10(1) in respect of the gain, or it would form part of his chargeable profits for corporation tax purposes by virtue of section [F210B],
unless (were he to dispose of the asset at that time) the claimant would fall to be regarded for the purposes of any double taxation relief arrangements as not liable in the United Kingdom to tax on any gains accruing to him on the disposal.
(7)The question [F3whether a settlement is] at a particular time a qualifying employee share ownership trust shall be determined in accordance with Schedule 5 to the M2Finance Act 1989; and “chargeable event” in relation to trustees has the meaning given by section 69 of that Act.
(8)The expressions “holding company”, “trading company” and “trading group” have the [F4same meaning as in section 165 (see section 165A)]; and “group" (except in the expression “trading group") shall be construed in accordance with section 170.
(9)“ ” in relation to the founding company means all the issued share capital (by whatever name called) of the company, other than capital the holders of which have a right to a dividend at a fixed rate but have no other right to share in the profits of the company.
[F5(10)Chapter 6 of Part 5 of CTA 2010 (group relief: equity holders and profits or assets available for distribution) applies for the purposes of section 227(4) as if—
(a)the trustees were a company, and
(b)references to section 151(4)(a) and (b) of that Act were references to section 227(4) above.]
Textual Amendments
F1Words in s. 228(5)(b) substituted (with effect in accordance with Sch. 12 para. 22(3) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), Sch. 12 para. 22(1)
F2Word in s. 228(6)(b) substituted (with effect in accordance with s. 155(2) of the amending Act) by Finance Act 2003 (c. 14), Sch. 27 para. 2(3)
F3Words in s. 228(7) substituted (with effect in accordance with Sch. 12 para. 22(4) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), Sch. 12 para. 22(2)
F4Words in s. 228(8) substituted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 56(3) of the amending Act) by Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 2 para. 36
F5S. 228(10) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 252 (with Sch. 2)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys