- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Local Government Finance Act 1992, SCHEDULE 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
Section 83(1).
1(1)Where a local assessor is of the opinion—S
(a)that the erection of a building has been completed; or
(b)that the work remaining to be done on a building is such that its erection can reasonably be expected to be completed within three months,
and that the building constitutes, or when completed will constitute, a dwelling, the local assessor may serve on the owner of the building a notice (referred to as “a completion notice”) stating that the erection of the building is to be treated for the purposes of this Schedule as completed on the date of service of the notice or on such later date as may be specified by the notice; and the local assessor shall along with the completion notice send to the owner a notice of his right of appeal by virtue of paragraph 2 below.
(2)If a person on whom a completion notice is served agrees in writing that the erection of the building to which the notice relates shall be treated for the purposes of this Schedule as completed on a date specified by the agreement, it shall be treated for those purposes as completed on that day and the notice shall be deemed to be withdrawn.
(3)Where a completion notice has been served on any person, the local assessor may withdraw the notice by a subsequent notice served on that person; and a notice under this sub-paragraph may be served—
(a)at any time before an appeal under paragraph 2 below is brought against the completion notice; and
(b)with the agreement of that person, at any time thereafter and before the appeal is determined.
2(1)A person on whom a completion noticed is served may, during the period of twenty-one days beginning with the date of service of the notice, appeal to the [F1First-tier Tribunal for Scotland] against the notice on the ground that the erection of the building to which the notice relates has not been, or, as the case may be, cannot reasonably be expected to be, completed by the date specified by the notice.S
(2)If a completion notice served in respect of a building is not withdrawn and no appeal is brought under this paragraph against the notice or such an appeal is abandoned or dismissed, the erection of the building shall be treated for the purposes of this Schedule as completed on the date specified by the notice; and if such an appeal is brought and is not abandoned or dismissed and the completion notice in question is not withdrawn, the erection of the building shall be treated for those purposes as completed on such date as the [F1First-tier Tribunal for Scotland] shall determine.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 6 para. 2 substituted (1.4.2023) by The First-tier Tribunal for Scotland (Transfer of Functions of Valuation Appeals Committees) Regulations 2023 (S.S.I. 2023/45), reg. 1(2), sch. 2 para. 8(9) (with sch. 1 paras. 1-4, 13-20)
3(1)Subject to subparagraph (2) below, section 192 (service of notices by local authority) of the M11973 Act shall apply to the service of notices under this Schedule as it applies to the service of notices under that Act.S
(2)In the application of the said section 192 to the service of notices under this Schedule, any reference to sending a notice by post shall be construed as a reference to sending it by registered post or by the recorded delivery service.
4SIn the case of a building to which work remains to be done of a kind which is customarily done to a building of the type in question after the erection of the building has been substantially completed, it shall be assumed for the purposes of this Schedule that the erection of the building has been or can reasonably be expected to be completed at the expiration of such period, beginning with the date of its completion apart from the work, as is reasonably required for carrying out the work.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys