Chwilio Deddfwriaeth

Local Government Finance Act 1992

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

69Interpretation etc. of Part I

(1)In this Part, unless the context otherwise requires—

  • “additional grant” has the meaning given by section 85(2) of the 1988 Act;

  • “billing authority” has the meaning given by section 1(2) above;

  • “the City” means the City of London;

  • “the Common Council” means the Common Council of the City;

  • “dwelling” has the meaning given by section 3 above;

  • “financial year”, except in references to earlier or preceding financial years, does not include the financial year beginning in 1992 or earlier financial years;

  • “levy” means a levy under regulations made under section 74 of the 1988 Act;

  • “listing officer” shall be construed in accordance with section 20 above;

  • “local precepting authority” has the meaning given by section 39(2) above;

  • “major precepting authority” has the meaning given by section 39(1) above;

  • “owner” has the meaning given by section 6(5) above;

  • “particulars delivered document” means any document which, having been (whether before or after the passing of this Act)—

    (a)

    produced to the Commissioners of Inland Revenue in pursuance of section 28 of the [1931 c. 28.] Finance Act 1931; or

    (b)

    furnished to them in pursuance of Schedule 2 to that Act,

    is for the time being in their possession or under their control;

  • “precepting authority” means a major precepting authority or a local precepting authority;

  • “redistributed non-domestic rates” means any sums payable by the Secretary of State under paragraph 12 or 15 of Schedule 8 to the 1988 Act;

  • “resident” has the meaning given by section 6(5) above;

  • “revenue support grant” has the meaning given by section 78(1) of the 1988 Act;

  • “special levy” means a special levy under regulations made under section 75 of the 1988 Act;

  • “valuation tribunal” shall be construed in accordance with section 15 above.

(2)In this Part—

(a)any reference to dwellings listed in a particular valuation band shall be construed in accordance with section 5(6) above;

(b)any reference to an amount payable in respect of council tax for any financial year includes a reference to an amount payable in respect of council tax for any period falling within that year; and

(c)any reference to a billing authority’s general fund shall be construed in relation to the Common Council as a reference to the City fund.

(3)For the purposes of this Part the Inner Temple and the Middle Temple shall be taken to fall within the area of the Common Council.

(4)No provision of this Part which provides an express remedy shall prejudice any remedy available to a person (apart from that provision) in respect of a failure to observe a provision of this Part; and references in this subsection to this Part include references to instruments made under it.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill