- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Social Security Contributions and Benefits Act 1992, Section 151 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Where an employee has a day of incapacity for work in relation to his contract of service with an employer, that employer shall, if the conditions set out in sections 152 to 154 below are satisfied, be liable to make him, in accordance with the following provisions of this Part of this Act, a payment (to be known as “statutory sick pay”) in respect of that day.
(2)Any agreement shall be void to the extent that it purports—
(a)to exclude, limit or otherwise modify any provision of this Part of this Act, or
(b)to require an employee to contribute (whether directly or indirectly) towards any costs incurred by his employer under this Part of this Act.
(3)For the avoidance of doubt, any agreement between an employer and an employee authorising any deductions from statutory sick pay which the employer is liable to pay to the employee in respect of any period shall not be void by virtue of subsection (2)(a) above if the employer—
(a)is authorised by that or another agreement to make the same deductions from any contractual remuneration which he is liable to pay in respect of the same period, or
(b)would be so authorised if he were liable to pay contractual remuneration in respect of that period.
(4)For the purposes of this Part of this Act [F1a day of incapacity for work in relation to a contract of service means a day on which] the employee concerned is, or is deemed in accordance with regulations to be, incapable by reason of some specific disease or bodily or mental disablement of doing work which he can reasonably be expected to do under that contract.
(5)In any case where an employee has more than one contract of service with the same employer the provisions of this Part of this Act shall, except in such cases as may be prescribed and subject to the following provisions of this Part of this Act, have effect as if the employer were a different employer in relation to each contract of service.
(6)Circumstances may be prescribed in which, notwithstanding the provisions of subsections (1) to (5) above, the liability to make payments of statutory sick pay is to be a liability of the [F2Commissioners of Inland Revenue].
[F3(7)Regulations under subsection (6) above must be made with the concurrence of the Commissioners of Inland Revenue.]
Textual Amendments
F1Words in s. 151(4) substituted (13.4.1995) by Social Security (Incapacity for Work) Act 1994 (c. 18), s. 16(3), Sch. 1 para. 34; S.I. 1994/2926, art. 2(4), Sch. Pt. 4
F2Words in s. 151(6) substituted (25.2.1999 for specified purposes, 1.4.1999 in so far as not already in force) by Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) Act 1999 (c. 2), s. 28(2)(a), Sch. 1 para. 9; S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2 (with arts. 3-6)
F3S. 151(7) inserted (25.2.1999 for specified purposes, 1.4.1999 in so far as not already in force) by Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) Act 1999 (c. 2), s. 28(2)(a), Sch. 1 para. 9; S.I. 1999/527, art. 2(b), Sch. 2 (with arts. 3-6)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys