- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/04/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2001
Point in time view as at 14/04/2000. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Friendly Societies Act 1992, Section 60.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A tribunal may give such directions as it thinks fit for the payment of costs or expenses by any party to an appeal.
(2)On an appeal under section 58(2) above the friendly society in relation to which the determination was made, or upon which the requirement was imposed, shall be entitled to be heard.
(3)The Treasury may make regulations with respect to appeals under section 58 above; and those regulations may in particular make provision—
(a)as to the period within which and the manner in which such appeals are to be brought;
(b)as to the manner in which such appeals are to be conducted, including provision for any hearing to be held in private;
(c)for requiring any person, on tender of the necessary expenses of his attendance, to attend and give evidence or produce documents in his custody or under his control and for authorising the administration of oaths to witnesses;
(d)for granting to any person such discovery or inspection of documents or right to further particulars as might be granted by a county court in England and Wales or Northern Ireland or, in Scotland, for granting to any person such recovery or inspection of documents as might be granted by the sheriff;
(e)for enabling an appellant to withdraw an appeal or the Commission to withdraw its opposition to an appeal and for the consequences of any such withdrawal;
(f)for taxing or otherwise settling any costs or expenses directed to be paid by the tribunal and for the enforcement of any such direction;
(g)for enabling any functions in relation to an appeal to be discharged by the chairman of the tribunal; and
(h)as to any other matter connected with such appeals.
(4)Regulations under this section with respect to appeals where the friendly society concerned has its registered office in Scotland shall be made by the Lord Advocate.
(5)A person who, having been required in accordance with regulations under this section to attend and give evidence, fails without reasonable excuse to attend or give evidence shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
(6)A person who intentionally alters, suppresses, conceals, destroys or refuses to produce any document which he has been required to produce in accordance with regulations under this section, or which he is liable to be so required to produce, shall be liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or both;
(b)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum.
Textual Amendments
F1S. 58A substituted (17.8.2001 for specified purposes and otherwise 1.12.2001) for ss. 58-61 by S.I. 2001/2617, arts. 2, 8(1), 13(1), Sch. 3 para. 75 (with art. 13(3), Sch. 5); S.I. 2001/3538, art. 2(1)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 60: power to transfer functions conferred (19.5.1999) by S.I. 1999/678, art. 2(1), Sch.
C2S. 60(4): power to transfer certain functions conferred (1.7.1999) by S.I. 1999/1750, arts. 1(1), 2, Sch. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys