- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/11/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 08/11/1993.
There are currently no known outstanding effects for the Finance (No. 2) Act 1992, SCHEDULE 1.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Section 1.
Commencement Information
I1Sch. 1 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7) Sch. 1 paras. 9-11 in force at 1.6.1993 by S.I. 1993/1341, art. 2, Sch.
1U.K.In section 1(1) of the Customs and Excise Management Act 1979 (interpretation), after the definition of “examination station" there shall be inserted the following definition—
““excise duty point” has the meaning given by section 1 of the Finance (No. 2) Act 1992;”.
Commencement Information
I2Sch. 1 para. 1 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
2U.K.In section 43 of that Act (duty on imported goods)—
(a)in subsection (2), for “and (2C)" there shall be substituted “ (2C) and (2D) ”; and
(b)after subsection (2C) there shall be inserted the following subsection—
“(2D)Nothing in the provisions of subsections (1) and (2) above or of subsection (6) below or in any exception to any of those provisions made by or under any of sections 44 to 48 below shall have effect for the purposes of any duty of excise chargeable on any goods for which—
(a)the excise duty point is fixed by regulations under section 1 of the Finance (No. 2) Act 1992; and
(b)the applicable rate of duty is determined in accordance with subsection (2) of that section.”
Commencement Information
I3Sch. 1 para. 2 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
3U.K.In section 94 of that Act (deficiency in warehoused goods), after subsection (5) there shall be inserted the following subsection—
“(6)The preceding provisions of this section so far as they have effect for-
(a)fixing the excise duty point for any goods chargeable with a duty of excise; or
(b)determining the person on whom any liability to pay any such duty is to fall,
shall have effect subject to the provisions of any regulations under section 1 of the Finance (No. 2) Act 1992; and accordingly, the power to make regulations under that section shall include power, for the purposes of, or in connection with, the making of any provision falling within paragraph (a) or (b) above, to modify any of the preceding provisions of this section and the provisions of section 95 below.”
Commencement Information
I4Sch. 1 para. 3 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see. s 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
4U.K.In section 95(1) of that Act (application of section 94 to deficiencies in goods removed from warehouses), after “subsection (2) below" there shall be inserted “ and to any such regulations as are mentioned in subsection (6) of that section ”.
Commencement Information
I5Sch. 1 para. 4 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
5U.K.In section 96 of that Act (deficiency in certain goods moved by pipeline), after subsection (5) there shall be inserted the following subsection—
“(6)The preceding provisions of this section so far as they have effect for—
(a)fixing the excise duty point for any goods chargeable with a duty of excise; or
(b)determining the person on whom any liability to pay any such duty is to fall,
shall have effect subject to the provisions of any regulations under section 1 of the Finance (No. 2) Act 1992; and, accordingly, the power to make regulations under that section shall include power, for the purposes of, or in connection with, the making of any provision falling within paragraph (a) or (b) above, to modify any of the preceding provisions of this section.”
Commencement Information
I6Sch. 1 para. 5 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
6(1)Subject to sub-paragraph (2) below, section 100H(1) of that Act (liability to duty under REDS regulations) shall have effect—U.K.
(a)with the omission of paragraph (f);
(b)with the substitution in paragraph (g) for the words from “for the payment" to “liable" of the words “ on goods which have been or may be the subject of a transaction involving a registered excise dealer and shipper ”; and
(c)with the substitution of the following paragraph for paragraph (h), that is to say—
“(h)for determining, in relation to goods which are the subject of a transaction involving a registered excise dealer and shipper, the duties of excise chargeable on those goods and the rates of those duties and, in that connection, the method of charging the duties;”.
(2)Where apart from this sub-paragraph any provisions contained in regulations made by virtue of paragraph (f) or (h) of section 100H(1) of that Act would cease to have effect by virtue of sub-paragraph (1) above, those provisions shall continue in force, notwithstanding that sub-paragraph, as if contained in regulations made under section 1 of this Act and, accordingly, may be revoked, amended or re-enacted by regulations under that section.
Commencement Information
I7Sch. 1 para. 6 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
7U.K.In section 127A(1) of that Act (power to provide for deferred payment of excise duty), after “payment" there shall be inserted “ (in accordance, where any requirement to pay the duty takes effect, with that requirement) ”.
Commencement Information
I8Sch. 1 para. 7 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
8(1)In subsection (3) of section 13 of the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979 (power to provide for reliefs in respect of duty and VAT subject to conditions)—U.K.
(a)in paragraph (a), after “applies" there shall be inserted “ and conditions with respect to the conduct in relation to the goods of persons other than the person on whom the relief is conferred and of persons whose identity cannot be ascertained at the time of importation ”; and
(b)in paragraph (b), after “including" there shall be inserted “ provisions requiring any person to whom a condition of the relief at any time relates to notify the Commissioners of any non-compliance with the condition and ”.
(2)After that subsection there shall be inserted the following subsections—
“(3A)An order under this section may provide, in relation to any relief which under such an order is made subject to a condition, for there to be a presumption that, in such cases as may be described in the order by reference—
(a)to the quantity of goods in question; or
(b)to any other factor which the Commissioners consider appropriate,
the condition is to be treated, unless the Commissioners are satisfied to the contrary, as not being complied with.
(3B)An order under this section may provide, in relation to any requirement of such an order for the Commissioners to be notified of non-compliance with a condition to which any relief from payment of any duty of excise is made subject, for goods to be exempt from forfeiture under section 124 of the Customs and Excise Management Act 1979 (forfeiture for breach of certain conditions) in respect of non-compliance with that condition if—
(a)the non-compliance is notified to the Commissioners in accordance with that requirement;
(b)any duty which becomes payable on those goods by virtue of the non-compliance is paid; and
(c)the circumstances are otherwise such as may be described in the order.
(3C)If any person fails to comply with any requirement of an order under this section to notify the Commissioners of any non-compliance with a condition to which any relief is made subject-
(a)he shall be liable, on summary conviction, to a penalty of an amount not exceeding level 5 on the standard scale; and
(b)the goods in respect of which the offence was committed shall be liable to forfeiture.”
(3)In subsection (4) of that section (definitions), after the definition of “Community relief" there shall be inserted the following definition—
““conduct”, in relation to any person who has or may acquire possession or control of any goods, includes that person’s intentions at any time in relation to those goods;”.
Commencement Information
I9Sch. 1 para. 8 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
9U.K.In section 36(2) of the Alcoholic Liquor Duties Act 1979 (charge of duty on beer), at the end there shall be inserted “ and with any regulations under section 1 of the Finance (No. 2) Act 1992 ”.
10(1)Subject to sub-paragraph (2) below, paragraph (d) of section 41A(7) of that Act (power to impose liability for beer duty on prescribed persons) shall cease to have effect.U.K.
(2)Where apart from this sub-paragraph any provisions contained in regulations made by virtue of paragraph (d) of section 41A(7) of that Act would cease to have effect by virtue of sub-paragraph (1) above, those provisions shall continue in force, notwithstanding that sub-paragraph, as if contained in regulations made under section 1 of this Act and, accordingly, may be revoked, amended or re-enacted by regulations under that section.
11(1)Subsection (1) of section 49 of that Act (regulations as to the duty on beer) shall have effect with the substitution of the following paragraph for paragraph (e) (power to prescribe matters with respect to charge for beer duty), that is to say—U.K.
“(e)for determining the duty and the rate thereof and, in that connection, prescribing the method of charging the duty;”.
(2)Where apart from this sub-paragraph any provisions contained in regulations made by virtue of paragraph (e) of section 49(1) of that Act would cease to have effect by virtue of sub-paragraph (1) above, those provisions shall continue in force, notwithstanding that sub-paragraph, as if contained in regulations made under section 1 of this Act and, accordingly, may be revoked, amended or re-enacted by regulations under that section.
12U.K.In section 54(1) of that Act (charge of duty on wine), at the end there shall be inserted “ and with any regulations under section 1 of the Finance (No. 2) Act 1992 ”.
Commencement Information
I10Sch. 1 para. 12 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
13U.K.In section 55(1) of that Act (charge of duty on made-wine), at the end there shall be inserted “ and with any regulations under section 1 of the Finance (No. 2) Act 1992 ”.
Commencement Information
I11Sch. 1 para. 13 wholly in force; Sch. 1 not in force at Royal Assent see s. 1(8); Sch. 1 partly in force at 1.12.1992 by S.I. 1992/2979, art. 4, Sch. Pt. II; Sch. 1, except paras. 9-11, in force insofar as not already in force at 1.1.1993 by S.I. 1992/3261, art. 3, Sch. (with transitional provisions in arts. 4, 5, 6, and 7).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys