- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
87In section 2(5A) of the Diplomatic Privileges Act 1964 (construction of references to certain duties), at the end there shall be inserted “and to value added tax charged in accordance with section 2A or 2B of the [1983 c. 55.] Value Added Tax Act 1983 (acquisitions from other member States and importations from outside the European Community)”.
88In paragraph 10 of the Schedule to the Commonwealth Secretariat Act 1966 (immunities and privileges), after sub-paragraph (1) there shall be inserted the following sub-paragraph—
“(1A)References in this Schedule to importation, in relation to value added tax, shall include references to anything charged with tax in accordance with section 2A or 2B of the [1983 c. 55.] Value Added Tax Act 1983 (acquisitions from other member States and importations from outside the European Community), and, in this Schedule, “imported” shall be construed accordingly.”
89(1)In section 1(8A) of the Consular Relations Act 1968 (references to customs duties), at the end there shall be inserted “and to value added tax charged in accordance with section 2A or 2B of the Value Added Tax Act 1983 (acquisitions from other member States and importations from outside the European Community)”.
(2)In section 8(1) of that Act (refund of duty on hydrocarbon oils), after “importation” there shall be inserted “or acquisition from another member State”.
90In Schedule 1 to the International Organisations Act 1968 (privileges and immunities), in paragraph 19 (interpretation), after paragraph (b) there shall be inserted the following paragraph—
“(c)references to importation, in relation to value added tax, shall include references to anything charged with tax in accordance with section 2A or 2B of the Value Added Tax Act 1983 (acquisitions from other member States and importations from outside the European Community), and “imported” shall be construed accordingly.”
91In section 6 of the Vehicles (Excise) Act 1971 (exemptions from duty), for “section 2(2) of the Value Added Tax Act 1983” there shall be substituted “section 2C of the Value Added Tax Act 1983”.
92In section 1 of the Diplomatic and other Privileges Act 1971 (refunds in respect of hydrocarbon oil), after subsection (4) there shall be inserted the following subsection—
“(5)In this section references to importation, in relation to value added tax, shall include references to anything charged with tax in accordance with section 2A or 2B of the Value Added Tax Act 1983 (acquisitions from other member States and importations from outside the European Community), and, in this section, “imported” shall be construed accordingly.”
93In section 13(4) of the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979 (personal reliefs), in the definition of “value added tax”, after “on the importation of goods” there shall be inserted “from places outside the member States or on the acquisition of goods from member States other than the United Kingdom”.
94In section 9 of the Finance Act 1986 (fuel for private use)—
(a)in subsection (3), after paragraph (a) there shall be inserted the following paragraph—
“(aa)any reference to fuel supplied to a taxable person shall include a reference to fuel acquired by a taxable person from another member State and any reference to fuel imported by a taxable person shall be confined to a reference to fuel imported by that person from a place outside the member States;”
(b)in subsection (5), after “supply” there shall be inserted “acquisition”.
95In section 827(1)(a) of the Income and Corporation Taxes Act 1988 (deduction of VAT penalties under sections 13 to 17 of the [1985 c. 54.] Finance Act 1985), for “17” there shall be substituted “17A”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys