Chwilio Deddfwriaeth

Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992

Status:

Point in time view as at 02/07/1999.

Changes to legislation:

Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992, Cross Heading: Criminal offences is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Criminal offencesE+W+S

240 Breach of contract involving injury to persons or property.E+W+S

(1)A person commits an offence who wilfully and maliciously breaks a contract of service or hiring, knowing or having reasonable cause to believe that the probable consequences of his so doing, either alone or in combination with others, will be—

(a)to endanger human life or cause serious bodily injury, or

(b)to expose valuable property, whether real or personal, to destruction or serious injury.

(2)Subsection (1) applies equally whether the offence is committed from malice conceived against the person endangered or injured or, as the case may be, the owner of the property destroyed or injured, or otherwise.

(3)A person guilty of an offence under this section is liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding three months or to a fine not exceeding level 2 on the standard scale or both.

(4)This section does not apply to seamen.

241 Intimidation or annoyance by violence or otherwise.E+W+S

(1)A person commits an offence who, with a view to compelling another person to abstain from doing or to do any act which that person has a legal right to do or abstain from doing, wrongfully and without legal authority—

(a)uses violence to or intimidates that person or his wife or children, or injures his property,

(b)persistently follows that person about from place to place,

(c)hides any tools, clothes or other property owned or used by that person, or deprives him of or hinders him in the use thereof,

(d)watches or besets the house or other place where that person resides, works, carries on business or happens to be, or the approach to any such house or place, or

(e)follows that person with two or more other persons in a disorderly manner in or through any street or road.

(2)A person guilty of an offence under this section is liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding level 5 on the standard scale, or both.

(3)A constable may arrest without warrant anyone he reasonably suspects is committing an offence under this section.

242 Restriction of offence of conspiracy: England and Wales.E+W

(1)Where in pursuance of any such agreement as is mentioned in section 1(1) of the M1Criminal Law Act 1977 (which provides for the offence of conspiracy) the acts in question in relation to an offence are to be done in contemplation or furtherance of a trade dispute, the offence shall be disregarded for the purposes of that subsection if it is a summary offence which is not punishable with imprisonment.

(2)This section extends to England and Wales only.

Marginal Citations

243 Restriction of offence of conspiracy: Scotland.S

(1)An agreement or combination by two or more persons to do or procure to be done an act in contemplation or furtherance of a trade dispute is not indictable as a conspiracy if that act committed by one person would not be punishable as a crime.

(2)A crime for this purpose means an offence punishable on indictment, or an offence punishable on summary conviction, and for the commission of which the offender is liable under the statute making the offence punishable to be imprisoned either absolutely or at the discretion of the court as an alternative for some other punishment.

(3)Where a person is convicted of any such agreement or combination as is mentioned above to do or procure to be done an act which is punishable only on summary conviction, and is sentenced to imprisonment, the imprisonment shall not exceed three months or such longer time as may be prescribed by the statute for the punishment of the act when committed by one person.

(4)Nothing in this section—

(a)exempts from punishment a person guilty of a conspiracy for which a punishment is awarded by an Act of Parliament, or

(b)affects the law relating to riot, unlawful assembly, breach of the peace, or sedition or any offence against the State or the Sovereign.

(5)This section extends to Scotland only.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill