Chwilio Deddfwriaeth

Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992, Part VIII is up to date with all changes known to be in force on or before 27 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

  • Act modified by S.R. 2019/211 art. 2(2)(b) (This amendment not applied to legislation.gov.uk. Affecting Order revoked (19.12.2020) without ever being in force by S.R. 2020/347, arts. 1(1), 2)

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Part VIIIN.I. The Social Fund

134 Payments out of the social fund.N.I.

[F1(1)There may be made out of the social fund, in accordance with this Part of this Act—

(a)payments of prescribed amounts, whether in respect of prescribed items or otherwise, to meet, in prescribed circumstances, maternity expenses and funeral expenses; [F2and]

(b)[F3payments by way of community care grant, crisis loan or budgeting loan [F4to meet—

(i)other needs, and

(ii)in the case of payments by way of budgeting loan, those needs for which provision is made by paragraph (a),]

in accordance with directions given or guidance issued by the Department.]]

(2)Payments may also be made out of that fund, in accordance with this Part of this Act, of a prescribed amount or a number of prescribed amounts to prescribed descriptions of persons, in prescribed circumstances to meet expenses for heating which appear to the Department to have been or to be likely to be incurred in cold weather.

(3)[F5The power to make a payment out of the social fund such as is mentioned in subsection (1)(b) above may be exercised by making a payment to a third party with a view to the third party providing, or arranging for the provision of, goods or services for the applicant.]

(4)In this section “prescribed” means specified in or determined in accordance with regulations.

[F6(5)[F5In this Part—

  • “budgeting loan” means a loan awarded in circumstances specified in directions issued by the Department for the purpose of defraying an intermittent expense;

  • “community care grant” means a grant awarded in circumstances so specified for the purpose of meeting a need for community care;

  • “crisis loan” means a loan awarded in circumstances so specified for the purpose of meeting an immediate short term need,

and any reference in this subsection to meeting a need or defraying an expense includes a reference to helping to meet the need or to defray the expense.]]

Textual Amendments

F2Word in s. 134(1) repealed (28.11.2016 in so far as relates to a community care grant or a crisis loan) by The Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/2006), art. 2(2), Sch. 12 Pt. 7; S.R. 2016/411, art. 2(3)(a) (with art. 4)

F3S. 134(1)(b) repealed (28.11.2016 in so far as relates to a community care grant or a crisis loan) by The Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/2006), arts. 2(2), 76(1); S.R. 2016/411, art. 2(2)(a) (with art. 4)

F5S. 134(3)(5) repealed (28.11.2016 in so far as relate to a community care grant or a crisis loan) by The Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/2006), art. 2(2), Sch. 12 Pt. 7; S.R. 2016/411, art. 2(3)(a) (with art. 4)

135 Awards by social fund officers.N.I.

[F7[F8(1)Whether a payment mentioned in section 134(1)(b) above is to be awarded, and how much it is to be, shall be determined by an appropriate officer, that is to say, an officer of the Department who, acting under its authority, is exercising functions of the Department in relation to payments so mentioned.]

(2)[F9An appropriate officer] may determine that an award shall be payable in specified instalments at specified times.

F10(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(4)An award [F11of a crisis loan or a budgeting loan] shall be repayable upon such terms and conditions as before the award is paid the Department notifies to the person by or on behalf of whom the application for it was made.

(5)Payment of an award shall be made to the applicant unless [F12the appropriate officer] determines otherwise.]

136 Principles of determination.N.I.

[F13(1)In determining whether to make an award [F14of a community care grant or a crisis loan] to the applicant or the amount or value to be awarded [F15an appropriate officer] shall have regard, subject to subsection (2) below, to all the circumstances of the case and, in particular—

(a)the nature, extent and urgency of the need;

(b)the existence of resources from which the need may be met;

(c)the possibility that some other person or body may wholly or partly meet it;

(d)where the payment is repayable, the likelihood of repayment and the time within which repayment is likely;

(e)any relevant allocation under section 147(1) to (4) of the Administration Act.

[F16(1A)Subject to subsection (2) below, in determining whether to make an award of a budgeting loan to the applicant, or the amount or value to be awarded, an appropriate officer shall have regard to—

(a)such of the applicant’s personal circumstances as are of a description specified in directions issued by the Department; and

(b)the criteria specified in paragraphs [F17(b), (d) and (e)] of subsection (1) above,

F18... ]

(2)[F19An appropriate officer] shall determine any question in accordance with any general directions issued by the Department and in determining any question shall take account of any general guidance issued by the Department.

[F20(3)Without prejudice to the generality of subsection (2) above, the Department may issue directions under that subsection for the purpose of securing that allocations under section 147 of the Administration Act are not exceeded.]

(4)Without prejudice to the generality of subsection (2) above, the power to issue general directions conferred on the Department by that subsection includes power to direct—

(a)that in circumstances specified in the direction [F21an appropriate officer] shall not determine an application and, without prejudice to the generality of this paragraph, that [F21an appropriate officer] shall not determine an application which is made before the end of a specified period after the making of an application by the same person for a payment such as is mentioned in section 134(1)(b) above to meet the same need and without there having been any relevant change of circumstances since the previous application;

[F22(aa)that in circumstances specified in the direction an application for an award of a community care grant may be treated as an application for an award of a crisis loan, and vice versa;]

(b)that for a category of need specified in the direction [F21an appropriate officer] shall not award less than an amount specified in the direction;

(c)that for a category of need specified in the direction [F21an appropriate officer] shall not award more than an amount so specified;

(d)that payments to meet a category of need specified in the direction shall in all cases or in no case be made by instalments;

[F23(da)that the amount or value of a budgeting loan is not to exceed a sum specified or determined as specified in the direction;]

F24(e). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(f)that a payment such as is mentioned in section 134(1)(b) above shall only be awarded to a person if either—

(i)he is in receipt of a benefit which is specified in the direction and the circumstances are such as are so specified; or

(ii)in a case where the conditions specified in sub-paragraph (i) above are not satisfied, the circumstances are such as are specified in the direction,

and the power to issue general guidance conferred on the Department by that subsection includes power to give [F25appropriate officers] guidance as to any matter to which directions under that subsection may relate.

[F26(4ZA)A direction under subsection (4)(da) may require the sum to be determined by applying, or by a method that includes applying, a multiplier specified in the direction in circumstances specified in the direction to the most recent relevant sum published by the Department.

(4ZB)A relevant sum is a sum determined from time to time by reference to so much of any relevant allocation under section 147(1) to (4) of the Administration Act as is available for making payments.]

(5)In determining a question [F27an appropriate officer]shall take account (subject to any directions or guidance issued by the Department under this section) of any guidance issued by [F28the appropriate officer nominated for his area under Article 36 of the Social Security (Northern Ireland) Order 1998].]

Textual Amendments

F13S. 136 repealed (28.11.2016 in so far as relates to a community care grant or a crisis loan) by The Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/2006), art. 2(2), Sch. 12 Pt. 7; S.R. 2016/411, art. 2(3)(a) (with art. 4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill