- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2024.
Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992, Paragraph 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
4(1)Subject to the provisions of this paragraph and paragraph 5 below, the weekly rate of a disablement pension where the beneficiary is entitled to an unemployability supplement shall be increased for any period during which the beneficiary is entitled to child benefit in respect of [F1one or more children or qualifying young persons].N.I.
(2)The amount of the increase shall be as specified in Schedule 4, Part V, paragraph 7.
(3)In any case where—
[F2(a)a beneficiary is one of two persons who are—
(i)spouses or civil partners residing together, [F3or
(ii)two people who are not married to, or civil partners of, each other but are living together as if spouses of each other, and]]
(b)the other person had earnings in any week,
the beneficiary’s right to payment of increases for the following week under this paragraph shall be determined in accordance with sub-paragraph (4) below.
(4)No such increase shall be payable—
(a)in respect of the first child [F4or qualifying young person] where the earnings were [F5£215] or more; and
(b)in respect of a further child [F4or qualifying young person] for each complete [F6£28] by which the earnings exceeded [F6£215].
(5)The Department may by order substitute larger amounts for the amounts for the time being specified in sub-paragraph (4) above.
(6)In this paragraph “week” means such period of 7 days as may be prescribed by regulations made for the purposes of this paragraph.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 7 para. 4(1) substituted (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 42(2)(a)
F2Sch. 7 para. 4(3)(a) substituted (5.12.2005) by Civil Partnership Act 2004 (c. 33), s. 263(8)(d), Sch. 24 para. 105(2); S.I. 2005/3255, art. 2(1), Sch.
F3Sch. 7 para. 4(3)(a)(ii) and preceding word substituted for Sch. 7 para. 4(3)(a)(ii)(iii) (13.1.2020) by The Marriage (Same-sex Couples) and Civil Partnership (Opposite-sex Couples) (Northern Ireland) Regulations 2019 (S.I. 2019/1514), regs. 1(2), 66(19)(a) (with regs. 6-9)
F4Words in Sch. 7 para. 4(4) inserted (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 42(2)(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys