- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2022.
Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992, SCHEDULE 9 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 140(2).
Textual Amendments
F1Words in Sch. 9 para. 1 cross-heading inserted (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 43(2)
1(1)Except where regulations otherwise provide, no person shall be entitled to child benefit in respect of a child [F2or qualifying young person] for any week if in that week the child [F2or qualifying young person]—N.I.
(a)is undergoing imprisonment or detention in a young offenders centre;
(b)is authorised under [F3the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998] to be detained in a [F4juvenile justice centre, and is not out under supervision];
(c)is liable to be detained by virtue of [F5Article 45 of the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998] and is not discharged on licence;
(d)is the subject of an order under that [F6Order of 1998] committing him to custody in any place to which he may be committed on remand;
F7(e). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(f)is—
(i)in the care of the Department; or
(ii)the subject of a parental rights order under section 104 of that Act of 1968,
in such circumstances as may be prescribed.
(2)In sub-paragraph (1) above the reference to a child [F8or qualifying young person] in the care of the Department includes a reference to a child [F8or qualifying young person] in the care of F9... [F10a Health and Social Care trust.]
Textual Amendments
F2Words in Sch. 9 para. 1(1) inserted (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 43(2)(a)
F3Words in Sch. 9 para. 1(1)(b) substituted (31.1.1999) by S.I. 1998/1504 (N.I. 9), art. 65(1), Sch. 5 para. 40(a)(i); S.R. 1999/25, art. 2(c)
F4Words in Sch. 9 para. 1(1)(b) substituted (31.1.1999) by S.I. 1998/1504 (N.I. 9), art. 65(1), Sch. 5 para. 40(a)(ii); S.R. 1999/25, art. 2(c)
F5Words in Sch. 9 para. 1(1)(c) substituted (31.1.1999) by S.I. 1998/1504 (N.I. 9), art. 65(1), Sch. 5 para. 40(b); S.R. 1999/25, art. 2(c)
F6Words in Sch. 9 para. 1(1)(d) substituted (31.1.1999) by S.I. 1998/1504 (N.I. 9), art. 65(1), Sch. 5 para. 40(c); S.R. 1999/25, art. 2(c)
F7Sch. 9 para. 1(1)(e) repealed (31.1.1999) by S.I. 1998/1504 (N.I. 9), art. 65(2), Sch. 6; S.R. 1999/25, art. 2(d)
F8Words in Sch. 9 para. 1(2) inserted (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 43(2)(b)
F9Words in Sch. 9 para. 1(2) omitted (1.4.2022) by virtue of Health and Social Care Act (Northern Ireland) 2022 (c. 3), s. 8(1)(b), Sch. 1 para. 151(a); S.R. 2022/102, art. 2(b)
F10Words in Sch. 9 para. 1(2) substituted (1.4.2022) by virtue of Health and Social Care Act (Northern Ireland) 2022 (c. 3), s. 8(1)(b), Sch. 1 para. 151(b); S.R. 2022/102, art. 2(b)
Textual Amendments
F11Sch. 9 para. 2 cross-heading repealed (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 43(3), Sch. 2 Pt. 2
F122N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F12Sch. 9 para. 2 repealed (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 43(3), Sch. 2 Pt. 2
Textual Amendments
F13Words in Sch. 9 para. 3 cross-heading inserted (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 43(4)
3N.I.Except where regulations otherwise provide, no person shall be entitled to child benefit in respect of a child [F14or qualifying young person] who is married [F15or is a civil partner].
Textual Amendments
F14Words in Sch. 9 para. 3 inserted (10.4.2006) by Child Benefit Act 2005 (c. 6), s. 6(2), Sch. 1 para. 43(4)
F15Words in Sch. 9 para. 3 inserted (5.12.2005) by Civil Partnership Act 2004 (c. 33), s. 263(8)(d), Sch. 24 para. 106; S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1
F164N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F16Sch. 9 para. 4 repealed (26.2.2003 for specified purposes, 1.4.2003 for specified purposes, 7.4.2003 in so far as not already in force) by Tax Credits Act 2002 (c. 21), ss. 57(b), 61, Sch. 6; S.I. 2003/392, art. 2
F175N.I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F17Sch. 9 para. 5 repealed (3.11.2000 for specified purposes and 6.4.2001 otherwise) by S.I. 1999/3147 (N.I. 11), art. 76, Sch. 10 Pt. IV; S.R. 2000/332, art. 2(3)(g)(4)(5) (subject to saving in art. 4 of that S.R.)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys