- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/04/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 12/02/2015
Point in time view as at 08/04/2003. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992, Section 12 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies to any Class 2 contribution paid in respect of a week falling within a tax year (“the contribution year”) earlier than the tax year in which it is paid (“the payment year”).
(2)Subject to subsections (3) to (5) below, the amount of a contribution to which this section applies shall be the amount which the earner would have had to pay if he had paid the contribution in the contribution year.
(3)Subject to subsections (4) to (6) below, in any case where—
(a)the earner pays an ordinary contribution to which this section applies after the end of the tax year immediately following the contribution year; and
(b)the weekly rate of ordinary contributions for the week in respect of which the contribution was payable in the contribution year differs from the weekly rate applicable at the time of payment in the payment year,
the amount of the contribution shall be computed by reference to the highest weekly rate of ordinary contributions in the period beginning with the week in respect of which the contribution is paid and ending with the day on which it is paid.
(4)The [F1Treasury] may by regulations direct that subsection (3) above shall have effect in relation to a higher-rate contribution to which this section applies subject to such modifications as may be prescribed.
(5)Subject to subsection (6) below, for the purposes of proceedings in any court relating to an earner’s failure to pay Class 2 contributions, the amount of each contribution which he is to be treated as having failed to pay is the amount which he would have paid in accordance with subsections (1) to (3) above or regulations under subsection (6) below if he had paid that contribution on the date on which the proceedings commenced.
(6)The [F1Treasury] may by regulations provide that the amount of any contribution which, apart from the regulations, would fall to be computed in accordance with subsection (3) or (5) above shall instead be computed by reference to a tax year not earlier than the contribution year but earlier—
(a)in a case falling within subsection (3) above, than the payment year; and
(b)in a case falling within subsection (5) above, than the tax year in which the proceedings commenced.
(7)For the purposes of this section—
(a)proceedings in the High Court or a county court commence when an action commences;
[F2(aa)civil proceedings in a magistrates’ court commence when a complaint is made;] and
(b)proceedings under section 108 of the Administration Act (offences relating to contributions) commence when a complaint is made.
(8)In this section—
“ordinary contribution” means a contribution under section 11(1) above; and
“higher-rate contribution” means a contribution under regulations made under section 11(3) above.
Textual Amendments
F1Words in s. 12(4)(6) substituted (1.4.1999) by S.I. 1999/671, art. 4, Sch. 3 para. 14 (with savings and transitional provisions in Sch. 7); S.R. 1999/149, art. 2(c), Sch. 2 (subject to arts. 3-6)
F2S. 12(7)(aa) inserted (1.4.1999) by S.I. 1999/671, art. 24(2), Sch. 8 para. 1 (with savings and transitional provisions in Sch. 7); S.R. 1999/149, art. 2(c), Sch. 2 (subject to arts. 3-6)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys