- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subject to section 52 below, there shall be submitted forthwith to an adjudication officer for determination in accordance with this Part of this Act—
(a)any claim for a benefit to which this section applies;
(b)subject to subsection (2) below, any question arising in connection with a claim for, or award of, such a benefit; and
(c)any question whether, if he had otherwise had a right to it, a person would be disqualified—
(i)by reason of section 28(1) of the Contributions and Benefits Act, for receiving unemployment benefit;
(ii)by reason of any regulations under section 32(1) of that Act, for receiving sickness benefit; or
(iii)by reason of any regulations under section 59(1) of that Act, for receiving invalidity benefit.
(2)Subsection (1) above does not apply to any question which falls to be determined otherwise than by an adjudication officer.
(3)Any question as to, or in connection with, entitlement to statutory sick pay or statutory maternity pay may be submitted to an adjudication officer—
(a)by the Department; or
(b)subject to and in accordance with regulations, by the employee concerned,
for determination in accordance with this Part of this Act.
(4)If—
(a)a person submits a question relating to the age, marriage or death of any person; and
(b)it appears to the adjudication officer that the question may arise if the person who has submitted it to him submits a claim to a benefit to which this section applies,
the adjudication officer may determine the question.
(5)Different aspects of the same claim or question may be submitted to different adjudication officers; and for that purpose this section and the other provisions of this Part of this Act with respect to the determination of claims and questions shall apply with any necessary modifications.
(6)This section applies to the following benefits—
(a)benefit as defined in section 121 of the Contributions and Benefits Act;
(b)income support;
(c)family credit;
(d)disability working allowance;
(e)any social fund payment such as is mentioned in section 134(1)(a) or (2) of the Contributions and Benefits Act;
(f)child benefit;
(g)statutory sick pay; and
(h)statutory maternity pay.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys