- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/02/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 14/03/2012
Point in time view as at 27/02/2007.
There are currently no known outstanding effects for the Charities Act 1993 (repealed), Cross Heading: Execution of documents.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Sch. 1A inserted (27.2.2007) by Charities Act 2006 (c. 50), s. 79(2), Sch. 1 para. 1; S.I. 2007/309, art. 2, Sch.
10(1)A document is executed by the Commission by the fixing of its common seal to the document.E+W
(2)But the fixing of that seal to a document must be authenticated by the signature of—
(a)any member of the Commission, or
(b)any member of its staff,
who is authorised for the purpose by the Commission.
(3)A document which is expressed (in whatever form of words) to be executed by the Commission and is signed by—
(a)any member of the Commission, or
(b)any member of its staff,
who is authorised for the purpose by the Commission has the same effect as if executed in accordance with sub-paragraphs (1) and (2).
(4)A document executed by the Commission which makes it clear on its face that it is intended to be a deed has effect, upon delivery, as a deed; and it is to be presumed (unless a contrary intention is proved) to be delivered upon its being executed.
(5)In favour of a purchaser a document is to be deemed to have been duly executed by the Commission if it purports to be signed on its behalf by—
(a)any member of the Commission, or
(b)any member of its staff;
and, where it makes it clear on its face that it is intended to be a deed, it is to be deemed to have been delivered upon its being executed.
(6)For the purposes of this paragraph—
“authorised” means authorised whether generally or specially; and
“purchaser” means a purchaser in good faith for valuable consideration and includes a lessee, mortgagee or other person who for valuable consideration acquired an interest in property.]
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys