Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act 1993 (repealed)

Changes over time for: Section 23

 Help about opening options

Version Superseded: 27/02/2007

Status:

Point in time view as at 01/01/1997. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Charities Act 1993 (repealed), Section 23. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

23 Divestment in the case of land subject to Reverter of Sites Act 1987.E+W

(1)Where—

(a)any land is vested in the official custodian in trust for a charity, and

(b)it appears to the Commissioners that section 1 of the M1Reverter of Sites Act 1987 (right of reverter replaced by [F1trust]) will, or is likely to, operate in relation to the land at a particular time or in particular circumstances,

the jurisdiction which, under section 16 above, is exercisable by the Commissioners for the purpose of discharging a trustee for a charity may, at any time before section 1 of that Act (“the 1987 Act”) operates in relation to the land, be exercised by them of their own motion for the purpose of—

(i)making an order discharging the official custodian from his trusteeship of the land, and

(ii)making such vesting orders and giving such directions as appear to them to be necessary or expedient in consequence.

(2)Where—

(a)section 1 of the 1987 Act has operated in relation to any land which, immediately before the time when that section so operated, was vested in the official custodian in trust for a charity, and

(b)the land remains vested in him but on the trust arising under that section,

the court or the Commissioners (of their own motion) may—

(i)make an order discharging the official custodian from his trusteeship of the land, and

(ii)(subject to the following provisions of this section) make such vesting orders and give such directions as appear to it or them to be necessary or expedient in consequence.

(3)Where any order discharging the official custodian from his trusteeship of any land—

(a)is made by the court under section 21(2) above, or by the Commissioners under section 16 above, on the grounds that section 1 of the 1987 Act will, or is likely to, operate in relation to the land, or

(b)is made by the court or the Commissioners under subsection (2) above,

the persons in whom the land is to be vested on the discharge of the official custodian shall be the relevant charity trustees (as defined in subsection (4) below), unless the court or (as the case may be) the Commissioners is or are satisfied that it would be appropriate for it to be vested in some other persons.

(4)In subsection (3) above “the relevant charity trustees” means—

(a)in relation to an order made as mentioned in paragraph (a) of that subsection, the charity trustees of the charity in trust for which the land is vested in the official custodian immediately before the time when the order takes effect, or

(b)in relation to an order made under subsection (2) above, the charity trustees of the charity in trust for which the land was vested in the official custodian immediately before the time when section 1 of the 1987 Act operated in relation to the land.

(5)Where—

(a)section 1 of the 1987 Act has operated in relation to any such land as is mentioned in subsection (2)(a) above, and

(b)the land remains vested in the official custodian as mentioned in subsection (2)(b) above,

then (subject to subsection (6) below), all the powers, duties and liabilities that would, apart from this section, be those of the official custodian as [F1trustee] of the land shall instead be those of the charity trustees of the charity concerned; and those trustees shall have power in his name and on his behalf to execute and do all assurances and things which they could properly execute or do in their own name and on their own behalf if the land were vested in them.

(6)Subsection (5) above shall not be taken to require or authorise those trustees to sell the land at a time when it remains vested in the official custodian.

(7)Where—

(a)the official custodian has been discharged from his trusteeship of any land by an order under subsection (2) above, and

(b)the land has, in accordance with subsection (3) above, been vested in the charity trustees concerned or (as the case may be) in any persons other than those trustees,

the land shall be held by those trustees, or (as the case may be) by those persons, as [F1trustees]on the terms of the trust arising under section 1 of the 1987 Act.

(8)The official custodian shall not be liable to any person in respect of any loss or misapplication of any land vested in him in accordance with that section unless it is occasioned by or through any wilful neglect or default of his or of any person acting for him; but the Consolidated Fund shall be liable to make good to any person any sums for which the official custodian may be liable by reason of any such neglect or default.

(9)In this section any reference to section 1 of the 1987 Act operating in relation to any land is a reference to a [F1trust] arising in relation to the land under that section.

Textual Amendments

F1Words in s. 23(1)(b)(5)(7)(9) substituted (1.1.1997) by 1996 c. 47, s. 25(1), Sch. 3 para. 26(a)-(d) (with s. 24(2), 25(4)(5)); S.I. 1996/2974, art. 2

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill