Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act 1993 (repealed)

Status:

Point in time view as at 01/08/1993. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Charities Act 1993 (repealed), Section 97. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

97 General interpretation.E+W

(1)In this Act, except in so far as the context otherwise requires—

  • charitable purposes” means purposes which are exclusively charitable according to the law of England and Wales;

  • charity trustees” means the persons having the general control and management of the administration of a charity;

  • the Commissioners” means the Charity Commissioners for England and Wales;

  • company” means a company formed and registered under the M1Companies Act 1985 or to which the provisions of that Act apply as they apply to such a company;

  • the court” means the High Court and, within the limits of its jurisdiction, any other court in England and Wales having a jurisdiction in respect of charities concurrent (within any limit of area or amount) with that of the High Court, and includes any judge or officer of the court exercising the jurisdiction of the court;

  • financial year”—

    (a)

    in relation to a charity which is a company, shall be construed in accordance with section 223 of the Companies Act 1985; and

    (b)

    in relation to any other charity, shall be construed in accordance with regulations made by virtue of section 42(2) above;

    but this definition is subject to the transitional provisions in section 99(4) below and Part II of Schedule 8 to this Act;

  • gross income”, in relation to charity, means its gross recorded income from all sources including special trusts;

  • independent examiner”, in relation to a charity, means such a person as is mentioned in section 43(3)(a) above;

  • institution” includes any trust or undertaking;

  • the official custodian” means the official custodian for charities;

  • permanent endowment” shall be construed in accordance with section 96(3) above;

  • the register” means the register of charities kept under section 3 above and “registered” shall be construed accordingly;

  • special trust” means property which is held and administered by or on behalf of a charity for any special purposes of the charity, and is so held and administered on separate trusts relating only to that property but a special trust shall not, by itself, constitute a charity for the purposes of Part VI of this Act;

  • trusts” in relation to a charity, means the provisions establishing it as a charity and regulating its purposes and administration, whether those provisions take effect by way of trust or not, and in relation to other institutions has a corresponding meaning.

(2)In this Act, except in so far as the context otherwise requires, “document” includes information recorded in any form, and, in relation to information recorded otherwise than in legible form—

(a)any reference to its production shall be construed as a reference to the furnishing of a copy of it in legible form; and

(b)any reference to the furnishing of a copy of, or extract from, it shall accordingly be construed as a reference to the furnishing of a copy of, or extract from, it in legible form.

(3)No vesting or transfer of any property in pursuance of any provision of Part IV or IX of this Act shall operate as a breach of a covenant or condition against alienation or give rise to a forfeiture.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill