Chwilio Deddfwriaeth

Radioactive Substances Act 1993

Changes over time for: Cross Heading: Offences

 Help about opening options

Version Superseded: 27/07/2004

Status:

Point in time view as at 01/04/1996.

Changes to legislation:

Radioactive Substances Act 1993, Cross Heading: Offences is up to date with all changes known to be in force on or before 05 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

OffencesU.K.

32 Offences relating to registration or authorisation.U.K.

(1)Any person who—

(a)contravenes section 6, 9, 13(1), (2) or (3) or 14(1), or

(b)being a person registered under section 7 or 10, or being (wholly or partly) exempted from registration under either of those sections, does not comply with a limitation or condition subject to which he is so registered or exempted, or

(c)being a person to whom an authorisation under section 13 or 14 has been granted, does not comply with a limitation or condition subject to which that authorisation has effect, or

(d)being a person who is registered under section 7 or 10 or to whom an authorisation under section 13 or 14 has been granted, fails to comply with any requirement of a notice served on him under section 21 or 22,

shall be guilty of an offence.

(2)A person guilty of an offence under this section shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding #20,000 or to imprisonment for a term not exceeding six months, or both;

(b)on conviction on indictment, to a fine or to imprisonment for a term not exceeding five years, or both.

[F1(3)If the appropriate Agency is of the opinion that proceedings for an offence under subsection (1)(d) would afford an ineffectual remedy against a person who has failed to comply with the requirements of a notice served on him under section 21 or 22, that Agency may take proceedings in the High Court or, in Scotland, in any court of competent jurisdiction, for the purpose of securing compliance with the notice.]

Textual Amendments

F1S. 32(3) added (E.W.S.) (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 120(1), Sch. 22 para. 219 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3

33 Offences relating to ss. 19 and 20.U.K.

(1)Any person who contravenes section 19 shall be guilty of an offence and liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment, to a fine.

(2)Any person who without reasonable cause pulls down, injures or defaces any document posted in pursuance of section 19 shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 2 on the standard scale.

(3)Any person who fails to comply with a requirement imposed on him under section 20 shall be guilty of an offence and liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum or to imprisonment for a term not exceeding three months, or both;

(b)on conviction on indictment, to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years, or both.

34 Disclosure of trade secrets.U.K.

(1)If any person discloses any information relating to any relevant process or trade secret used in carrying on any particular undertaking which has been given to or obtained by him under this Act or in connection with the execution of this Act, he shall be guilty of an offence, unless the disclosure is made—

(a)with the consent of the person carrying on that undertaking, or

(b)in accordance with any general or special directions given by the Secretary of State, or

[F2(bb)under or by virtue of section 113 of the Environment Act 1995, or]

(c)in connection with the execution of this Act, or

(d)for the purposes of any legal proceedings arising out of this Act or of any report of any such proceedings.

(2)A person guilty of an offence under this section shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum or to imprisonment for a term not exceeding three months, or both;

(b)on conviction on indictment, to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years, or both.

(3)In this section “relevant process” means any process applied for the purposes of, or in connection with, the production or use of radioactive material.

(4)In the application of this section to Northern Ireland, the reference in subsection (1)(b) to the Secretary of State shall have effect as a reference to the Department of the Environment for Northern Ireland.

Textual Amendments

F2S. 34(1)(bb) inserted (E.W.S.) (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 120(1), Sch. 22 para. 220 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3

[F334A Offences of making false or misleading statements or false entries.E+W+S

(1)Any person who—

(a)for the purpose of obtaining for himself or another any registration under section 7 or 10, any authorisation under section 13 or 14 or any variation of such an authorisation under section 17, or

(b)in purported compliance with a requirement to furnish information imposed under section 31(1)(d),

makes a statement which he knows to be false or misleading in a material particular, or recklessly makes a statement which is false or misleading in a material particular, shall be guilty of an offence.

(2)Any person who intentionally makes a false entry in any record—

(a)which is required to be kept by virtue of a registration under section 7 or 10 or an authorisation under section 13 or 14, or

(b)which is kept in purported compliance with a condition which must be complied with if a person is to have the benefit of an exemption under section 8, 11 or 15,

shall be guilty of an offence.

(3)A person guilty of an offence under this section shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment, to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years, or to both.]

Textual Amendments

F3S. 34A inserted (E.W.S.) (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 112, Sch. 19 para. 6 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3

[F435 Obstruction.N.I.

(1)Any person who—

(a)intentionally obstructs an inspector or other person in the exercise of any powers conferred by section 31, or

(b)refuses or without reasonable excuse fails to provide facilities or assistance or any information or to permit any inspection reasonably required by an inspector or other person under that section,

shall be guilty of an offence.

(2)A person guilty of an offence under this section shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment, to a fine.]

Textual Amendments

F4S. 35 repealed (E.W.S.) (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 120(1)(3), Sch. 22 para. 221, Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3

36 Offences by bodies corporate.U.K.

(1)Where a body corporate is guilty of an offence under this Act, and that offence is proved to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of, any director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate, or any person who was purporting to act in any such capacity, he, as well as the body corporate, shall be guilty of that offence, and shall be liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2)In this section “director”, in relation to a body corporate established by or under any enactment for the purpose of carrying on under national ownership any industry or part of an industry or undertaking, being a body corporate whose affairs are managed by its members, means a member of that body corporate.

37 Offence due to another’s fault.U.K.

Where the commission by any person of an offence under this Act is due to the act or default of some other person, that other person may by virtue of this section be charged with and convicted of the offence whether or not proceedings for the offence are taken against the first-mentioned person.

38 Restriction on prosecutions.U.K.

(1)Proceedings in respect of any offence under this Act shall not be instituted in England or Wales except—

(a)by the Secretary of State,

[F5(b)by the Environment Agency, or]

(c)by or with the consent of the Director of Public Prosecutions.

(2)Proceedings in respect of any offence under this Act shall not be instituted in Northern Ireland except—

(a)by the head of the Department of the Environment for Northern Ireland, or

(b)by or with the consent of the Attorney General for Northern Ireland.

(3)This section shall be deemed to have been enacted before the coming into operation of the M1Prosecution of Offences (Northern Ireland) Order 1972.

Textual Amendments

F5S. 38(1)(b) substituted (E.W.S.) (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 120(1), Sch. 22 para. 222 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill