- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/08/1993)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/1996
Point in time view as at 27/08/1993. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Radioactive Substances Act 1993, Section 22 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, if the chief inspector is of the opinion, as respects the keeping or use of radioactive material or of mobile radioactive apparatus, or the disposal or accumulation of radioactive waste, by a person in pursuance of a registration or authorisation under this Act, that the continuing to carry on that activity (or the continuing to do so in a particular manner) involves an imminent risk of pollution of the environment or of harm to human health, he may serve a notice under this section on that person.
(2)A notice under this section may be served whether or not the manner of carrying on the activity in question complies with any limitations or conditions to which the registration or authorisation in question is subject.
(3)A notice under this section shall—
(a)state the chief inspector’s opinion,
(b)specify the matters giving rise to the risk involved in the activity, the steps that must be taken to remove the risk and the period within which those steps must be taken, and
(c)direct that the registration or authorisation shall, until the notice is withdrawn, wholly or to the extent specified in the notice cease to have effect.
(4)Where the registration or authorisation is not wholly suspended by the direction given under subsection (3), the direction may specify limitations or conditions to which the registration or authorisation is to be subject until the notice is withdrawn.
(5)In the case of an authorisation granted by the chief inspector and the appropriate Minister in accordance with section 16(3), the power to issue and withdraw notices under this section shall be exercisable by the chief inspector or by the appropriate Minister as if references in subsections (1) and (3) to the chief inspector were references to the chief inspector or that Minister.
(6)Where a notice is served under this section the chief inspector or, where the notice is served by the appropriate Minister, that Minister shall—
(a)in the case of a registration, if a certificate relating to the registration was sent to a local authority under section 7(8) or 10(5), or
(b)in the case of an authorisation, if a copy of the authorisation was sent to a public or local authority under section 16(9)(b),
send a copy of the notice to that authority.
(7)The chief inspector or, where the notice was served by the appropriate Minister, that Minister shall, by notice to the recipient, withdraw a notice under this section when he is satisfied that the risk specified in it has been removed; and on so doing he shall send a copy of the withdrawal notice to any public or local authority to whom a copy of the notice under this section was sent.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys