Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1993

Changes over time for: Section 146

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2001

Status:

Point in time view as at 27/07/1999. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1993, Section 146. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

146 Early termination of currency contract.U.K.

(1)This section applies where—

(a)a qualifying company ceases to be entitled to rights and subject to duties under a currency contract, and

(b)at the time it so ceases it has neither received nor made payment of any currency in pursuance of the contract.

[F1(1A)This section also applies where—

(a)a qualifying company ceases to be entitled to rights and subject to duties under a currency contract, and

(b)it so ceases by virtue of the making of a payment to or by the company of an amount (in whatever currency) designed to represent any difference in value at the specified time between the two payments referred to in section 126(1) above.]

(2)If the company has a net contractual gain of a trade it shall be treated for the purposes of the Tax Acts as—

(a)incurring in the trade a loss of an amount equal to that gain, and

(b)incurring the loss in respect of the last relevant accounting period.

(3)If the company has a net contractual loss of a trade it shall be treated for the purposes of the Tax Acts as—

(a)receiving in respect of the trade an amount equal to that loss, and

(b)receiving the amount in respect of the last relevant accounting period.

(4)If the company has a net contractual non-trading gain—

(a)it shall be treated as incurring by virtue of section 129 above a loss of an amount equal to the amount of that gain,

(b)it shall be treated as incurring the loss in the last relevant accounting period, and

(c)in relation to that accounting period references to amount B shall be construed accordingly.

(5)If the company has a net contractual non-trading loss—

(a)it shall be treated as receiving by virtue of section 129 above an amount equal to the amount of that loss,

(b)it shall be treated as receiving the amount in the last relevant accounting period, and

(c)in relation to that accounting period references to amount A shall be construed accordingly.

(6)For the purposes of this section—

(a)the termination time is the time mentioned in subsection (1)(b) above;

(b)the last relevant accounting period is the company’s accounting period in which the termination time falls;

(c)the relevant accounting periods are that accounting period and the company’s accounting periods preceding it.

(7)This is how to find out whether the company has a net contractual gain or loss of a trade and (if it has) its amount—

(a)take the aggregate of the amounts (if any) the company is treated as receiving under section 128(4) above in respect of the trade and the contract and the relevant accounting periods;

(b)take the aggregate of the amounts (if any) of the losses the company is treated as incurring under section 128(8) above in the trade and in respect of the contract and the relevant accounting periods;

(c)if the amount found under paragraph (a) above exceeds that found under paragraph (b) above the company has a net contractual gain of the trade of an amount equal to the excess;

(d)if the amount found under paragraph (b) above exceeds that found under paragraph (a) above the company has a net contractual loss of the trade of an amount equal to the excess;

and in applying paragraphs (a) and (b) above ignore the effect of subsections (2) and (3) above.

(8)This is how to find out whether the company has a net contractual non-trading gain or loss and (if it has) its amount—

(a)take the aggregate of the amounts (if any) the company is treated as receiving under section 129(2) above in respect of the contract in the relevant accounting periods;

(b)take the aggregate of the amounts (if any) of the losses the company is treated as incurring under section 129(4) above in respect of the contract in the relevant accounting periods;

(c)if the amount found under paragraph (a) above exceeds that found under paragraph (b) above the company has a net contractual non-trading gain of an amount equal to the excess;

(d)if the amount found under paragraph (b) above exceeds that found under paragraph (a) above the company has a net contractual non-trading loss of an amount equal to the excess;

and in applying paragraphs (a) and (b) above ignore the effect of subsections (4) and (5) above.

(9)For the purposes of subsection (7) above—

(a)an amount the company is treated as receiving under section 128(4) above in respect of part of the trade concerned shall be treated as received in respect of the trade;

(b)a loss the company is treated as incurring under section 128(8) above in part of the trade shall be treated as incurred in the trade.

(10)Where any amount or loss the company is treated as receiving or incurring as mentioned in subsection (7)(a) or (b) above would (apart from this subsection) be expressed in a currency other than the local currency of the trade for the last relevant accounting period, it shall be treated for the purposes of this section as being the local currency equivalent of the amount or loss expressed in that other currency.

(11)For the purposes of subsection (10) above the local currency equivalent of an amount is the equivalent—

(a)expressed in the local currency of the trade for the last relevant accounting period, and

(b)calculated by reference to the London closing exchange rate for the day in which the termination time falls.

(12)Subsection (13) below applies where the company has (apart from that subsection) a net contractual gain or loss of a trade and—

(a)the trade concerned has ceased before the termination time, or

(b)the company carries on exempt activities immediately before the termination time.

(13)In such a case the company shall be treated for the purposes of this section as if—

(a)it did not have the net contractual gain or loss of the trade, and

(b)it had a net contractual non-trading gain or loss (as the case may be) equal to the amount which would have been the amount of the net contractual gain or loss of the trade apart from paragraph (a) above.

(14)Where any amount found under subsection (13)(b) above would (apart from this subsection) be expressed in a currency other than sterling, it shall be treated for the purposes of this section as being the sterling equivalent of the amount expressed in that other currency; and any translation required by this subsection shall be made by reference to the London closing exchange rate for the currencies concerned for the day in which the termination time falls.

(15)For the purposes of this section a company carries on exempt activities at a given time if—

(a)the activities it then carries on are or include any of the activities mentioned in subsection (16) below,

(b)it is a housing association approved at that time for the purposes of section 488 of the Taxes Act 1988, or

(c)it is a self-build society approved at that time for the purposes of section 489 of that Act.

(16)The activities referred to in subsection (15)(a) above are—

(a)the activity of long term insurance business;

(b)the activity of mutual insurance business;

(c)the activity of the occupation of commercial woodlands;

and section 143(6) above applies for the purposes of this subsection.

Textual Amendments

F1S. 146(1A) inserted (3.5.1994) by 1994 c. 9, s. 115(2)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 146 modified (9.1.2001) by S.I. 2000/3315, reg. 11

C2S. 146(10)(11)(14) excluded (1.5.1995) by 1988 c. 1, Sch. 24 para. 16 (as inserted (1.5.1995) by 1995 c. 4, s. 133, Sch. 25 paras. 1, 6(5))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill